Similar context phrases
Translation examples
verb
Неизлечимая болезнь его гложет постепенно...
He suffers from an incurable disease, gnawing at him, little by little.
Да, эта мысль, как яд, нутро мне гложет,
The thought whereof doth like a poisonous mineral gnaw my innards.
Иуда еще чувствует себя независимым от него, но чувствует, как тот гложет его изнутри.
He feels disassociate from it, but it gnaws him.
Воображение уже рисовало Тору, как нечто грызет и гложет корабль.
He imagined something gnawing on the ship.
Удовлетворит яростную страсть, которая гложет его душу.
She would satisfy the terrible lust that gnawed at him.
Он раб голода, он гложет свою нужду как старую кость.
He’s a slave to hunger, and he gnaws his worthlessness like an old bone.
В леденящей близости к нему я знал, как гложет его голод Скилла.
With chilling familiarity, I knew how the Skill hunger gnawed at him.
Его суровый приговор глодал мою совесть, как голодная собака гложет кость.
His harsh judgment gnawed at me like a hungry dog worrying a bone.
Когда капитанша подошла поближе, то он увидел, что она гложет человеческую руку — не то копченую, не то засоленную.
and as the captain came nearer he saw that what she was gnawing was a hand, a smoked or pickled hand.
Наверное, сказала она себе, все дело в том, что ее постоянно гложет сознание собственной вины и предчувствие надвигающейся катастрофы.
Because, she told herself, behind her suspicion lay a gnawing personal guilt which invited inevitable disaster.
И только когда понял, что уже в третий раз мимо Смертьиного дома идёт, сразумел, что больше всего душу гложет.
And it wasn’t until he realised he was walking past Death’s house for the third time that he understood what pain was gnawing hardest at his heart.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test