Translation for "главарем" to english
Главарем
noun
Translation examples
Главари расплачиваются с детьми сладостями, а в случае неповиновения жестоко их наказывают.
The ringleaders reward the children with candies, and punish them with violence.
Необходимо найти Жозефа Кони и главарей его группы и предадим их правосудию.
Let us find Joseph Kony and his ringleaders and bring them to justice.
После проведения расследования жандармерия арестовала мужчину, предположительно вдохновителя и главаря этой преступной группы.
Following an investigation, the gendarmerie arrested an adult male, the alleged mastermind and ringleader of the network.
Согласно заявлению правительства, в настоящее время высшая мера наказания применяется только в отношении главарей банд.
The Government advises that capital punishment is now only imposed in the case of ringleaders.
Те главари ОРФ, которые находятся за пределами Сьерра-Леоне, - а их примерно 10 человек - должны оставаться там, где они находятся.
Those ringleaders of RUF, about a dozen of them, who are outside Sierra Leone should remain wherever they are.
Правительство Гвинеи-Бисау направило запрос о выдаче предполагаемого главаря, сержанта ВМФ Нтчами Яла, который содержится под стражей в Сенегале.
The Government of Guinea-Bissau had requested the extradition of the alleged ringleader, Navy Sergeant N'tchami Yalá, who is in detention in Senegal.
Освобождения террористов постоянно требовала у президента Москосо контрреволюционная мафия в Майами и главари террористических банд, которые действуют там.
The counter-revolutionary Miami mafia and the ringleaders of the terrorists gangs operating out of Miami have insistently called for the release of the terrorists by President Moscoso.
Задержание нескольких десятков предполагаемых членов банд, занимающихся похищениями, не затронуло, однако, основных главарей банд и их пособников.
These measures have failed to reverse the trend, however, and the detention of dozens of alleged members of these kidnapping gangs has not led investigators to the ringleaders and their main accessories.
В июне было опубликовано сообщение о том, что один из предполагаемых главарей преступной группы, Саид Имами, находясь под стражей, покончил жизнь самоубийством, и эта новость была встречена с изрядной долей
In June, it was reported that one of the alleged ringleaders, Said Imami, had committed suicide in detention, news that was greeted with much scepticism.
50. Группа продолжает заниматься расследованием сети Диа, включая бывших генералов и главарей ЛУРД, для определения их финансовых и политических интересов в Гвинее.
50. The Panel is continuing to investigate Diah's network, including former LURD generals and ringleaders, to determine their financial or political interests in Guinea.
Главари остаются загадкой.
Ringleaders remain a mystery.
Главарь, иди налево.
Ringleader, go to your left.
Главаря зовут Скуни.
The ringleader's name is Scoonie.
Он не главарь банды.
He's not the ringleader.
- Главарь пиратского ополчения.
A ringleader of the pirate militia.
Вы откупились от главарей.
You bought off the ringleaders.
Кол Ричардс - их главарь.
Col Richards is the ringleader.
Сыр тренера - главарь банды.
The coach's son being the ringleader.
Ты был их фактическим главарем.
You were practically their ringleader.
— Арестовать главарей!
Arrest the ringleaders!
— Четырех? И все? — Четырех главарей.
'Four? Is that all they could manage?' 'They're the ringleaders.
Когда мятеж не сопровождается насилием, главарь (или главари) этого мятежа подвергается смертной казни или другому наказанию, предусмотренному ниже;
Where a mutiny is not accompanied by Violence, the Ringleader or Ringleaders of such mutiny shall suffer Death, or such other Punishment as is herein-after mentioned;
Это главарь, матушка. Дирижер оркестра.
“He’s a ringleader, Mother. He conducts the orchestra.”
А когда придет время, опознаете главарей.
And you will help us identify the ringleaders when the time comes.
Он главарь, и, когда он исчезнет, вся махинация развалится.
He's the ringleader, when he's gone the whole fix will disappear.
— Этот человек, что зовет себя сержантом Килем, он ведь главарь повстанцев, так?
“This man who calls himself Sergeant Keel is the ringleader of the rebels, yes?”
Мы уже опознали их главарей и выслали группы в гостиницы, чтобы арестовать их.
We've already identified their ringleaders and sent out teams to arrest them at their hotels.
Нэнси сразу узнала этот голос – это был Сид, главарь грабителей.
Nancy recognized the voice instantly. It belonged to Sid, the ringleader of the thieves.
Что, если жители Дьера узнают, что их король — один из заводил и главарей такой банды юнцов?
Supposing the people of Dórsia ever learned that it was their King who was one of the ringleaders of such a troublesome gang?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test