Translation for "гл" to english
Similar context phrases
Translation examples
Это старая армия пистолет, гл клип.
It's an old army sidearm, HL clip.
Вместо гл. Х сделать ссылку на существующую гл. 10 приложения.
10A-2.3 Instead of chapter X, refer to existing chapter 10 of the annex
2/ Там же, гл. I, резолюция 1.
2 Ibid., chapter I, resolution 1.
Заменить пункт 55 гл. VII следующим текстом:
Replace chapter VII, paragraph 55, with the following text:
Особенности труда надомников учтены в положениях гл. 49 Трудового кодекса.
Chapter 49 of the Labour Code addresses the specific situation of home workers.
Также должны быть пересмотрены Закон о торговом флоте (гл. 389 Свода законов Кении) 1967 года и Закон о трудовых конфликтах (гл. 234 Свода законов Кении), которые запрещают определенным категориям работников участвовать в забастовках.
Also set for review are the Merchant Shipping Act (Chapter 389 of the Laws of Kenya) 1967 and the Trade Disputes Act (Chapter 234 of the Laws of Kenya) both which prohibit participation in strikes for certain categories of workers.
13. Предлагаемые поправки к гл. 8.2 издания ДОПОГ 2009 г. изложены в приложении к настоящему документу.
13. The proposed amendments to Chapter 8.2 of ADR 2009 are shown in the Annex.
Примечание секретариата: В дальнейшем необходимо будет решить, следует ли сохранить первые две фразы этого пункта в гл. 6 или, по примеру ПОСР/ЕС, лишь в гл. 10В-1.6 (см. TRANS/SC.3/WP.3/2003/3)), чтобы избежать дублирования.
Note by the secretariat: a decision will have to be taken at a later stage whether to retain the first two sentences of this paragraph in chapter 6 or, following RVBR/EC, to keep them only in chapter 10B-1.6 (see TRANS/SC.3/WP.3/2003/3) in order to avoid duplication
- Смотри, "Маменькин сынок", гл. 7.
Look, "Mama's Boys." Chapter 7.
Евангелие от Луки, гл. 11, ст. 24
Luke, chapter 11, verse 24.
СИЛЫ ПРИРОДЫ И ОБЪЕДИНЕНИЕ ФИЗИКИ Как говорилось в гл. 3, было бы очень трудно построить полную объединенную теорию всего во Вселенной одним махом.
THE UNIFICATION OF PHYSICS As was explained in the first chapter, it would be very difficult to construct a complete unified theory of everything in the universe all at one go.
Не прошло и двух месяцев, как великие друзья Дамблдор и Грин-де-Вальд расстались и не встречались вновь до своего легендарного поединка (подробнее об этом см. гл. 22).
Barely two months into their great new friendship, Dumbledore and Grindelwald parted, never to see each other again until they met for their legendary duel (for more, see chapter 22).
Прочтите повнимательнее Левит, гл. XXVI и т.д.
Read Leviticus, chapter xxvi., with attention, &c.
Более полное обсуждение этой темы см. в книге «Око Духа», гл.
See The Eye of Spirit, chapter 6, for a full discussion of this topic.
«Я успел побывать в Девоншире…» — повесть «Собака Баскервилей», гл.
“I have been to Devonshire.” from The Hound of the Baskervilles, chapter 3: The Problem, p.
Мне нужен отрывок из пророка Исайи, гл. 19, ст. 19–20.
The passage I am seeking is Isaiah, chapter 19, verses 19 and 20.
Расширенное обсуждение этой темы содержится в «Оке Духа», гл. 9 и 10.
11.  See The Eye of Spirit, chapters 9 and 10, for an extended discussion of this theme.
«Мое тело оставалось здесь, в кресле…» — «Собака Баскервилей», гл. 3 «Задача».
My body has remained in this armchair . from The Hound of the Baskervilles, chapter 3: The Problem, p.
«Дайте мне сложнейшую проблему, неразрешимую задачу…» — повесть «Знак четырех», гл.
Give me problems, give me work . from The Sign of Four, chapter 1: The Science of Deduction, p.
(В «Оке Духа» я посвятил тринадцать страниц критике Алмазного Подхода [гл. 11, примечание 11].
(I wrote a thirteen-page critique of the Diamond Approach in The Eye of Spirit [chapter 11, note 11].
III, гл. 2), глава 6 просто погибла бы, хотя для самого эпизода оно вышло бы лучше.
Told in full in its proper place (Vol III, ch.2), though it would have been better for the episode, it would have destroyed Chapter 6.
«Что понадобилось человеку науки, доктору Джеймсу Мортимеру, от сыщика Шерлока Холмса?» — повесть «Собака Баскервилей», гл.
“What does Dr. James Mortimer, the man of science, ask of Sherlock Holmes, the specialist in crime?” from The Hound of the Baskervilles, chapter 1: Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test