Translation for "гиром" to english
Гиром
Translation examples
Комплект гирь и гантелей
Free weight set
a) прошедшая 16 февраля -- 20 августа выставка, посвященная гирям для взвешивания золотого порошка и народности акан: на выставке было представлено более 500 гирь из коллекции Музея и более 200 гирь из собрания Словенского этнографического музея в Любляне, включая экспонаты из частных коллекций, весы, ящики и совки для золотого порошка;
(a) An exhibition, from 16 February to 20 August, on weights for measuring golden powder and on the Akan people: the exhibition has shown more than 500 weights from the Museum's collection and over 200 weights from the collection of the Slovene Ethnographic Museum in Ljubljana, including samples from private collections, scales, boxes and scoops for gold powder;
12. Различные твердые предметы (камень, скамейка, гири от весов и т.п.).
12. A variety of solid objects (stone, bench, weight on a scale and the like).
А потом представьте себе те ужасные условия и жестокое обращение, которым подвергались рабы, прикованные к таким гирям.
Then imagine the horrendous conditions and treatment that accompanied that weight.
Прикрепить к нижней части ремешка гирю таким образом, чтобы при подъеме гири с помощью ремешка она создавала силу натяжения в 20 +- 1 H. Отрегулировать устройство таким образом, чтобы при нахождении зажима в промежуточном положении гиря находилась на основании при легком натяжении ремня, а пряжка ремня находилась между зажимом и роликом и не касалась ролика в ходе возвратно-поступательного движения.
Attach a weight to the lower end of the strap so that when the weight is lifted by the strap it imposes a tensile force of 20 1 N. Adjust the apparatus so that when the reciprocating clamp is at the centre of its motion the weight is just resting on the base with the strap barely in tension and the strap buckle is between the clamp and roller and will not touch the roller during reciprocation.
Это похоже на старомодные весы, которые можно увидеть в магазине, когда продавец сначала ставит на них более тяжелую гирю, чтобы найти равновесие.
It is like having the old-fashioned scales that you might see in a shop, where the shopkeeper first puts the bigger weights on the scales to find the balance.
23. Помимо организации игр на открытом воздухе некоторые миссии располагают спортивными залами, имеющими необходимый инвентарь, например штанги, гири, гантели.
23. In addition to outdoor sports activities, some missions have gymnasium facilities with basic equipment such as weights.
178. На приисках и в главных торговых городах распространены случаи преднамеренного и непреднамеренного мошенничества, обусловленные использованием визуальной оценки чистоты золота; гирь различающейся — и неправильно указанной — массы в ручных весах; электронных весов и приборов для измерения плотности, не прошедших проверку и сертификацию; а также поддельных справочных таблиц (см. приложение 67).
178. At the mines and in the main trading towns, intentional and unintentional fraud stems from visual estimations of the purity of gold, the use of weights of varying — and misrepresented — mass in handheld scales, the use of electronic scales and density testing machines that are not inspected and validated, and the use of manipulated tables (see annex 67).
Закрепить один конец ремешка в вибрационном зажиме, пропустить ремешок через фурнитуру в соответствии с описанием и прикрепить к другому концу ремешка гирю, с тем чтобы обеспечить натяжение ремешка с усилием 20 +- 1 H. Закрепить или каким-либо иным образом неподвижно установить фурнитуру в таком положении, чтобы в результате движения вибрационного зажима ремешок проходил через фурнитуру таким образом, чтобы имитировалось проскальзывание фурнитуры по ремешку, когда шлем находится на голове.
Grip one end of the strap in the oscillating clamp, arrange the strap to be threaded through the fitting as designed and hang a weight on the end to tension the strap with a force of 20 1 N. Mount or otherwise steady the fitting in such a position that movement of the oscillating clamp slides the strap through the fitting, in a manner simulating slippage of the fitting on the strap when the helmet is on the head.
- и попробую гири?
- and try the weights?
Он гири тягал.
He's been lifting weights.
Без 16-тонной гири?
No 16-ton weight?
Джейк, не поднимай гири.
Jake, avoid the weights.
Как 50 фунтовая гиря!
Like a 50-pound weight!
-Ты забыл о гирях.
You forgot about the weights?
-Он забыл о гирях
Yeah, forgot about the weights. Unbelievable.
Да, я забыл о гирях,
He forgot about the weights.
Ты наверное с гирями занимаешься?
You gotta work out with weights, right?
Найдем гирю, найдем нашего убийцу.
We find the weight, we find our murderer.
Он не смел еще вполне его выразить, но весь дрожал как в лихорадке, как будто пятипудовая гиря свалилась с его сердца.
He did not yet dare to express it fully, but was trembling all over as in a fever, as if a two-hundred-pound weight had fallen off his heart.
Гэтсби, бледный как смерть, руки точно свинцовые гири в карманах пиджака, стоял в луже у порога и смотрел на меня трагическими глазами.
Gatsby, pale as death, with his hands plunged like weights in his coat pockets, was standing in a puddle of water glaring tragically into my eyes.
По отношению к драгоценным металлам, когда даже ничтожная разница в количестве обусловливает громадную разницу в их стоимости, самое взвешивание с надлежащей точностью требует, по крайней мере, очень точных весов и гирь.
In the precious metals, where a small difference in the quantity makes a great difference in the value, even the business of weighing, with proper exactness, requires at least very accurate weights and scales.
Оно было тяжелым и висело на мне, как гиря.
It was heavy and hung around me like a weight.
Хэнсон отметил про себя, что гири были на месте.
The weights on the control mechanism were in place, Hanson noted.
Он работал с гирями в гостиной на полу;
He worked out with weights on the living room floor;
Ноги его сделались словно свинцовые гири.
His legs were like lead weights.
Над головой с ужасающим свистом пронеслась гиря.
The weight flew over her head with a terrifying whistle.
Дальше находилась вторая комната со скамьями и гирями на блоках.
Behind was a second room with benches and weights on blocks.
Джо отложил гири и перешел к тренажеру, имитирующему греблю.
He finished with the weights and climbed on his rowing machine.
Качнулись гири напольных часов, и начало бить двенадцать.
With a whir of weights the grandfather clock began to chime twelve.
Именно так, в частности, обстояло дело со следующими бывшими служащими ВСЗ, которые были включены в состава КНА и прошли переподготовку в лагере Китона (см. пункт 40): Андо, Вале, Мазаба, Локеньо, Ахоно, Гир и Махамба; они были арестованы, а затем помещены под домашний арест только на основании того, что они принадлежат к той же самой этнической группе, что и Мобуту.
This is what happened, among many other examples, with the following former FAZ officers who were incorporated into ANC and underwent re—education in Kitona camp (see paragraph 40): Ando, Wale, Mazaba, Lokenyo, Ahono, Gere and Mahamba; they were arrested and then placed under house arrest simply because they belonged to the same ethnic group as Mobutu.
Ричард Тиффани Гир.
Richard Tiffany Gere.
- Ричард из Гира?
- Richard of Gere?
- Ричард Гир бессмертен!
- Richard Gere is timeless!
Ричард Гир, Джулия Робертс.
Richard Gere, julia Roberts.
Я твой Ричард Гир.
I'm your richard Gere.
Ричард Гир, Дебора Вингер.
Richard Gere, Debra Winger.
В приемной Ричард Гир?
Richard Gere's in the lobby?
Дайте мне Ричарда Гира!
Give me a Richared Gere!
Я Ричард из Гира.
I am Richard of Gere.
О, Гир в самом соку.
Oh, Gere at his best.
У меня тут встреча с Ричардом Гиром.
Richard Gere is here to meet me.
Считал, что Ричард Гир ему в подметки не годится.
Thought he was Richard Gere.
Двое из них — Роберт Редфорд и Ричард Гир.
Robert Redford and Richard Gere are two of them.
А если повезет, можно наткнуться и на Ричарда Гира[15].
If you were really lucky, you’d even spot Richard Gere.
О том, кто лучше – Ричард Гир или Мэл Гибсон, о разной ерунде.
Whether Richard Gere has better buns than Mel Gibson.
Черт, они поставят кино, а в твоей роли снимется этот, как его, Ричард Гир.
Hell, they'll make a movie with what's his fucking name, Richard Gere, that the one, he's playing you.
Мейвис рассиялась так, словно Ричард Гир признался ей в любви и предложил сбежать с ним на Малибу.
Mavis beamed as though Richard Gere had just declared his love for her and asked her to run away with him to Malibu.
За их спиной виднелась группа гостей с вечеринки – мужчины почти все в белом и почти все красивые, как Ричард Гир из «Офицера и джентльмена».
Behind them was some kind of party, or gathering, with most of the men handsome in white, like Richard Gere in An Officer and a Gentleman.
Нельсон Мандела! Ричард Гир!» таким тоном, что сразу становится ясно – она имеет в виду: «Боже мой, за всю свою жизнь я никогда ещё не была так рада кого-либо видеть!
Richard Gere!' in a tone which at once suggests, 'My God, I have never been more enchanted to see anyone in my entire life!
– Гм… кажется, там живет Дик Маркс… Впрочем, погоди секунду… Дик… Он снял новый вариант “Морского волка” в прошлом году, с Ричардом Гири. Я думаю, это его дом.
Uh . I think Dick Clark lives over there . no, wait a minute. It's Dick Marx. He produced the Sea Wolf remake with Richard Gere last year. I think.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test