Translation for "гипофизарную" to english
Гипофизарную
Translation examples
ГБЦД способен нарушать гипоталамо-гипофизарно-тиреоидную систему, репродуктивную функцию и ход развития потомства.
HBCD has a potential to interfere with the hypothalamic-pituitary-thyroid (HPT) axis and cause reproductive and developmental effects.
Кроме того, есть другие виды льготных пенсий по возрасту, связанные с такими обстоятельствами, как условия проживания (высокогорный Мургабский район Памира); инвалиды -- лица, больные гипофизарным нанизмом (лилипуты), инвалиды 1 группы по зрению.
In addition, there are other types of preferential retirement pensions that involve circumstances such as living conditions (the high-mountain Murgab Rayon in the Pamirs) or disabilities such as pituitary dwarfism or group 1 vision-impairment.
- лица, страдающие гипофизарной карликовостью, - мужчины, достигшие возраста 40 лет, и женщины, достигшие возраста 45 лет, - и имеющие по крайней мере 10-летний пенсионный стаж;
persons suffering from pituitary dwarfism - men who have attained 40 years of age or women who have attained 45 years of age and who have completed at least 10 years of pensionable service;
151. С 2008 г. граждане, больные гемофилией, муковисцидозом, гипофизарным нанизмом, болезнью Гоше, злокачественными новообразованиями лимфоидной, кроветворной и родственных им тканей, рассеянным склерозом, а также после трансплантации органов и (или) тканей, обеспечиваются лекарственными средствами бесплатно.
151. As from 2008, citizens suffering from haemophilia, cystic fibrosis, pituitary dwarfism, Gaucher's disease, malignant growths of lymphoid, haematogenous and related tissue or multiple sclerosis or who have had organ and/or tissue transplants receive medication free of charge.
Последние достижения в изучении токсичности ГБЦД позволяют глубже понять потенциальную способность ГБЦД изменять гипоталамо-гипофизарно-тиреоидную (ГГТ) систему, нарушать нормальное развитие, влиять на центральную нервную систему и вызывать изменения репродуктивного цикла и развития.
Recent advances in the knowledge of HBCD induced toxicity includes a better understanding of the potential of HBCD to interfere with the hypothalamic-pituitary-thyroid (HPT) axis, its potential ability to disrupt normal development, to affect the central nervous system, and to induce reproductive and developmental effects.
- предусматривает, что мать, отец, опекун или попечитель, которые воспитывали ребенка-инвалида или ребенка-инвалида детства в течение по меньшей мере восьми лет, а также лиц, страдающих от гипофизарной карликовости, имеют право получать пенсию по старости на льготных условиях;
provides that a mother, father, guardian or caregiver who has raised a disabled child or a child disabled from childhood for at least eight years, as well as persons suffering from pituitary dwarfism, have the right to receive an old-age pension under favourable conditions;
С 2008 года граждане, больные гемофилией, муковисцидозом, гипофизарным нанизмом, болезнью Гоше, злокачественными новообразованиями лимфоидной, кроветворной и родственных им тканей, рассеянным склерозом, а также после трансплантации органов и (или) тканей обеспечиваются лекарственными средствами для лечения указанных заболеваний за счет средств федерального бюджета.
Persons with haemophilia, cystic fibrosis, pituitary dwarfism, gaucher disease, malignant growths of lymphoid, haematogenic and related tissue or multiple sclerosis or who have had organ or tissue transplants have been treated with medicine paid for from the federal budget since 2008.
Кроме того, бесплатными лекарствами обеспечиваются больные сахарным диабетом, туберкулезом, ВИЧ/СПИД, вирусными гепатитами, а также (7 нозологий) злокачественными новообразованиями лимфоидной, кроветворной и родственной им ткани, гемофилией, муковисцидозом, гипофизарным нанизмом, болезнью Гоше, рассеянным склерозом, а также после трансплантации органов и тканей.
Medicine is also made available free of charge to diabetics, tuberculosis patients, persons with HIV/AIDS and viral hepatitis, persons with malignant growths of lymphoid, haematogenous and related tissue, haemophilia, cystic fibrosis, pituitary dwarfism, Gaucher's disease and multiple sclerosis, and persons who have had organ and tissue transplants.
Право на пенсию по возрасту на льготных условиях имеют лица, занятые на работах с особо вредными и особо тяжелыми условиями труда; принимавшие участие в работах по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС; больные гипофизарным нанизмом (лилипуты); проживавшие и работавшие в условиях высокогорья; женщины, родившие пять и более детей и воспитавшие их до восьмилетнего возраста; матери инвалидов с детства, воспитавшие их до восьмилетнего возраста.
Persons eligible to claim a preferential old-age pension include persons working in highly hazardous and difficult conditions; who were involved in emergency measures to fight the effects of the Chernobyl Nuclear Reactor disaster; who have pituitary dwarfism (midgets); who have lived and worked in high-mountain regions; women who have given birth to five or more children and raised them until they were 8 years old and the mothers of persons disabled since childhood who have raised them until they were 8 years old.
Информация последнего времени указывает на то, что эндосульфан имитирует не утеротрофные Е(2) действия, придавая вес гипотезе, согласно которой эндосульфан является широко распространенным ксеноэстрогеном (Varayoud et al., 2008), воздействует через мембранный вариант эстрогенного α-рецептора на гипофизарные клетки и может вызвать приток Ca++ через L-образные каналы, что ведет к выделению пролактина (PRL) (Watson et al., 2007), а также является антипрогестрогенным (Chatterjee et al., 2008), и изменяет циркулирующие уровни пролактина, лютеинизирующего гормона, гормона роста и гормона, стимулирующего щитовидную железу (Caride et al 2010).
Recent information indicates that endosulfan mimics non-uterotrophic E(2) actions, strengthening the hypothesis that endosulfan is a widespread xenoestrogen (Varayoud et al., 2008), acts via a membrane version of the estrogen receptor-α on pituitary cells and can provoke Ca++ influx via L-type channels, leading to prolactin (PRL) secretion (Watson et al., 2007), and is also anti-progestative (Chatterjee et al., 2008), and alters circulating levels of prolactin, luteinizing hormone, growth hormone, and thyroid stimulating hormone (Caride et al 2010).
Гиперщитовидная железа, небольшой гипофизарный дефицит.
Hyperthyroid, slight pituitary deficiency.
Гипофизарные гормоны подтверждают гипотезу.
That could be it. The pituitary hormones confirm the hypothesis.
Предположим у вас 2-летний с гипофизарным расстройством?
Suppose you have a two-year-old with a pituitary disorder?
Есть одна большая разница между кровью Пармена и Александра - в концентрации киронида, который разрушает гипофизарные гормоны.
The one significant difference between Parmen's blood and Alexander's is the concentration of kironide broken down by pituitary hormone.
Для Сэммлера слишком высокий рост означал гипофизарную суперактивность и, возможно, разбазаривание жизненных сил.
To him height meant meant pituitary hyperactivity and maybe vital wastage.
— Да, — согласился Том, — налицо все признаки преждевременного старения. — Я вскрыл крыс, умерших два дня назад. У одной обнаружилась гипофизарная аденома, у второй — дегенерация позвоночника. — Признаки старости… — Правильно, — кивнул Том, — признаки старости.
“Yes,” Tom said. “It’s unmistakable: premature aging. I went back and checked the dead rats from two days ago. One had a pituitary adenoma and the other had spinal cord degeneration.” “Signs of age…” “Right,” Tom said. “Signs of age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test