Translation for "гипофизами" to english
Translation examples
Воздействие ТБО на подопытных животных ведет к изменениям в эндокринной системе, затрагивающим, в частности, трофические гормоны гипофиза.
TBT leads to endocrine changes in experimental animals, particularly to pituitary trophic hormones.
Авторы краткосрочных и долгосрочных исследований сообщают о структурном воздействии на органы эндокринной системы, главным образом гипофиз и щитовидную железу.
In short and long-term studies, structural effects on endocrine organs, mainly the pituitary and thyroid, have been reported.
Эстрогенная активность бета-ГХГ выражалась в виде изменений выработки вителлогенина, атрофии семенников, гермафродитизме у мужских особей, а также в изменениях гипофиза.
Estrogenic activity of beta-HCH occurred in the form of alterations of vitellogenin production, testis atrophy, hermaphroditism in male and pituitary changes.
5.3 Автор указывает, что государство-участник не упомянуло о том, что автор перенес операцию по удалению опухоли гипофиза и что он находился в тюремном госпитале.
5.3 The author points out that the State party has omitted to mention that he had an operation for a pituitary tumour and that he had to be admitted to the prison infirmary.
Изменения концентрации циркулирующих гормонов и реакции на физиологические стимулы (трофические гормоны гипофиза) отмечались в основном при краткосрочных исследованиях, что позволяет предположить ту или иную форму адаптивной реакции при длительном воздействии.
Changes in circulating hormone concentrations and altered response to physiologic stimuli (pituitary trophic hormones) have been reported primarily in short-term studies, suggesting some adaptive response with prolonged exposure.
Так, например, в соответствии с законодательным актом Манитобы об использовании человеческих органов и тканей глазные ткани и ткани гипофиза могут браться для исследований после смерти человека, если только нет оснований полагать, что умерший (при жизни) или один из членов семьи возражал бы против этого.
For example, under the Manitoba Human Tissue Act, eye tissue and pituitary glands may be taken in examinations after death unless there is reason to believe that the deceased (when alive) or a designated family member would have objected.
Это твой гипофиз.
This is your pituitary gland.
Сделайте биопсию гипофиза мальчишки.
Biopsy the brat's pituitary.
У Брика опухоль гипофиза?
Brick has a pituitary tumor?
Сделаем биопсию его гипофиза.
Let's biopsy his pituitary gland.
МРТ гипофиза... Ничего не выявила.
Pituitary MRI-- was normal.
Они удалили 30% гипофиза.
They removed 30% of her pituitary.
Вернись к изображениям гипофиза.
- Go back to the pituitary views.
Да, гипофиз подчистую пропал.
Actually, their pituitaries were clear gone.
- Врожденная опухоль на гипофизе.
- A congenital tumor on your pituitary.
Среднего мозга? То есть, гипофиз?
Mid-brain, like pituitary gland?
– Это из-за гипофиза.
“It’s a pituitary condition.
— Вы имеете в виду опухоль гипофиза?
 'You mean a pituitary tumor?"
Это — гипофиз, капитан Холлистер.
The pituitary gland, Captain Hollister.
Обычно гипофиз бывает величиной с горошину.
The normal pituitary is about the size of a pea.
Это была книга о гипофизе[68], успел заметить я.
It was a book on the pituitary gland, I noticed.
Он действует, как своего рода универсальная железа, вспомогательный гипофиз.
It acts as a kind of catch-all gland, a supplementary pituitary.
Высокий уровень адреналина и активности гипофиза были видны в самом начале ленты.
Pituitary and adrenaline high points showed early on the scrolls.
– Ты сама прекрасно знаешь, что опухоли гипофиза не такая уж редкая вещь.
“You know better than anyone that pituitary tumors aren’t uncommon.
Проблемы со зрением. На ум сразу же приходят мысли о первичной дисфункции гипофиза.
That vision business. One wonders about primary pituitary dysfunction.
Люди с поврежденным гипофизом очень часто подвергаются риску опухолей на мозге и лейкемии.
People with damaged pituitaries have a tremendously high incidence of brain tumours and leukemia.
Это все из-за гипофиза.
- It's all about the pituitary gland, you know.
Надо удалить ее гипофиз. Брат и сестра, те же симптомы.
We should remove her pituitary gland.
Этот парень выкачивал гормоны из гипофиза.
This guy was draining hormones from pituitary glands.
Он собирается заставить нас сдеать биопсию гипофиза.
He's gonna make us biopsy the pituitary gland.
Процесс старения зависит от гипофиза.
Well, aging has to do with the pituitary gland, right?
Слушай, все начинается с этого маленького дружка, гипофиза.
Look, it all begins with this little fella, The pituitary gland.
Если бы я верил в существование человеческой души, капитан Холлистер, я бы сказал, что она находится в гипофизе.
If I believed in the human soul, Captain Hollister, I would say it resides within the pituitary gland.
ДНК в клетках гипофиза запела и заплясала на новый, странный лад.
in the cells of his pituitary gland he felt the DNA begin to sing and dance and move in strange new ways.
Знаете ли вы, что гипофиз внезапно становится сверхактивным при всех экспериментах с биологической обратной связью? Кэп знал.
Did you know that the pituitary gland becomes suddenly overactive in nearly all biofeedback experiments?
Он не отпускал шуточек, рискуя нарваться на неприятности и полагаясь на свой накачанный стероидами гипофиз.
He hadn't threatened or been threatened. He hadn't cracked wise with steroid-inflated pituitary glands.
Большинство из нас, чародеев, теряет способность к продолжению рода вследствие соматических изменений и функциональных нарушений гипофиза.
Most of us wizards lose the ability to procreate due to somatic changes and dysfunction of the pituitary gland.
каким-то образом изменил физическое строение гипофиза лиц, участвовавших в эксперименте.
Wanless said, “and we know that Lot Six somehow changed the physical composition of the pituitary glands of those who participated in the experiment.
Я говорю о способности, связанной с гипофизом, железой, которая в ребенке возраста Чарлин Макги практически дремлет.
I am talking about a talent which is linked to the pituitary gland, a gland which is nearly dormant in a child Charlene McGee’s age.
Чрезвычайно важно: из способностей девочки мы можем это вывести, что он каким-то образом изменяет и хромосомную структуру... и что изменения в гипофизе могут привести к подлинной мутации.
Most importantly, we can deduce from the girl that it also changes the chromosome structure in some way… and that the change in the pituitary gland may be a genuine mutation.
- Контролируя твой гипофиз.
- By controlling your hypophysis.
Не всё ли равно чей гипофиз?
Is it not all the same whose hypophysis?
Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры.
We've created such chaos with this hypophysis that the flat is becoming uninhabitable.
Одним словом, гипофиз – закрытая камера, определяющая человеческое данное лицо.
In a word, the hypophysis is a closed chamber which contains the blueprint for the individual human personality.
Показание к операции: постановка опыта Преображенского с комбинированной пересадкой гипофиза и яичек для выяснения вопроса о приживаемости гипофиза, а в дальнейшем и о его влиянии на омоложение организма у людей. Оперировал проф. Преображенский. Ассистировал д-р И.
The aim of the operation: the mounting of an experiment by Preobrazhensky of a combined transplant of the hypophysis and the testes to explore the acceptability of hypophysis transplant and its potential for the rejuvenation of the human organism. The operation was performed by Prof. Preobrazhensky assisted by Dr.
Пока я вожусь с историей болезни, он сидит над историей того человека, от которого мы взяли гипофиз.
While I write up this case-history he pores over the story of the man from whom we took the hypophysis.
Можно привить гипофиз Спинозы или ещё какого-нибудь такого лешего и соорудить из собаки чрезвычайно высокостоящего.
It's possible to take the hypophysis of a Spinoza or any other creature you care to name and make a dog into something extremely high-standing.
– Я хотел проделать маленький опыт, после того, как два года тому назад впервые получил из гипофиза вытяжку полового гормона.
I wanted to make a small experiment after I first obtained the extraction of the sexual hormone from the hypophysis two years ago.
Непосредственно вслед за сим удалён после трепанации черепной крышки придаток мозга – гипофиз и заменён человеческим от вышеуказанного мужчины.
Immediately after this, the brain-appendage, the hypophysis was removed after trepanation of the top of the skull and replaced by the human equivalent from the same man.
Филипп Филиппович, как истый учёный, признал свою ошибку – перемена гипофиза даёт не омоложение, а полное очеловечение (подчёркнуто три раза).
Philip Philipovich, like a true scholar,. admitted his mistake: the transplant of the hypophysis gives not rejuvenation but total humanisation (underlined three times).
– Иван Арнольдович, это элементарно… Что вы на самом деле спрашиваете да ведь гипофиз не повиснет же в воздухе. Ведь он всё-таки привит на собачий мозг, дайте же ему прижиться.
Elementary, Ivan Arnoldovich... How .can you ask? The hypophysis is not suspended in thin air. It is attached to the brain of a dog, after all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test