Translation for "гидранта" to english
Гидранта
noun
Translation examples
noun
b) Расстояние между гидрантами
b) Distances between hydrants
ii) давление в гидрантах составляло не менее 300 кПа.
the pressure at the hydrants is at least 300 kPa.
- гидранты, непосредственно соединенные с напорной системой водоснабжения;
- hydrants directly connected to a pressurized water system;
Должно предотвращаться замерзание пожарных магистралей и гидрантов".
The freezing of fire-mains and hydrants shall be prevented.
Стоянка автомобиля вблизи пожарных гидрантов представляет серьезную проблему с точки зрения безопасности, а блокирование доступа к гидрантам подвергает опасности жизнь жителей Нью-Йорка.
Parking near fire hydrants was a serious safety issue and the lives of New Yorkers were at risk when people blocked access to hydrants.
ii) давление в гидрантах составляло не менее 300 кПа; и.
(ii) The pressure at the hydrants is at least 300 kPa and
Джона, "Пожарный Гидрант". "Пожарный Гидрант".
Jonah, "Fire Hydrant." "Fire Hydrant."
Гидрант в порядке.
Hydrant's good to go.
Не трогайте гидрант!
Keep this hydrant off.
Как пожарный гидрант.
like a fire hydrant.
Наверное, пожарный гидрант!
It's a fire hydrant.
Шеф, гидрант испорчен.
Chief, hydrant's been vandalized!
- Это пожарный гидрант!
That's a fire hydrant.
Еще один гидрант уничтожен.
Another hydrant destroyed.
Давайте открывать гидранты.
Let's get those hydrants open.
Кости, гидранты, задница почтальона.
Bones, hydrants, mailman's ass.
– Где находились гидранты?
Where were the hydrants located?
Она повернула гидрант на него.
She had turned the hydrant on him.
А как быть с пожарным гидрантом и пожаром в бутике?
The fire hydrant and the arson?
Как на кабестан или пожарный гидрант.
It was like sitting on a capstan or a water hydrant.
Если гидрант вдруг сломается… Атон спешил.
If the hydrant failed - Aton hurried.
Гидрант включился, руда пошла…
The hydrant triggered, jettisoning the ore.
– Сколько гидрантов открыли хулиганы?
How many hydrants did the vandals open?
Первая автоцистерна остановилась у пожарного гидранта.
The first pump unit pulled up at a hydrant.
И забив тебе в жопу пожарный гидрант.
And shove a fire hydrant up your arse.
Брубэйкер остановил фургон возле пожарного гидранта.
Brubaker parked the van in front of a hydrant.
noun
Возле желтого гидранта.
Near a yellow fireplug.
За парковку у пожарного гидранта.
For parking alongside of a fireplug.
Я не парковалась у гидранта.
I'm not parked next to a fireplug.
Представь, что он пожарный гидрант. И помочись на него.
Treat him like a fireplug.
Не думаю, что это имеет значение, но Вы припарковались возле пожарного гидранта.
I don't suppose it will make any difference, but you're parked in front of a fireplug.
Я Вас не знаю, просто хочу, чтобы Вы знали, что нельзя парковаться у пожарного гидранта.
I don't care who you are, I just want you to know you can't park beside a fireplug.
Сам Харнетт внешне чем-то походил на пожарный гидрант — невысокий, коренастого телосложения, говорящий скрежещущим голосом.
Harnett himself was a fireplug of a man, short and powerfully built, who spoke with a gravelly voice.
— Я уж и забыл, до чего он похож на пожарный гидрант, — пробормотал себе под нос генерал-лейтенант Джон Д.
“I’d forgotten how much he looks like a fireplug.” Lieutenant General John J.
Это был светловолосый коротыш, греко-норвежец по отцу, португалец по матери, сложенный как пожарный гидрант.
He was a short blond Greek-Norwegian on his father’s side, Portuguese by his mother, and built like a fireplug.
Черт, подумал он напоследок, парень смахивает на пожарный гидрант, и выбросил его из головы, когда подъехала следующая штатская машина.
Damn, he thought, that guy looked just like a fireplug, then dismissed him from memory as the next civilian car pulled up.
Вдобавок, он был худощав, а это хорошо лишь для шорт-стопа или второго бейсмена, но не для кэтчера. Кэтчер должен быть вроде Джонни Гудкайнда, крепко сбитый, как пожарный гидрант, а этот, казалось, сломает все свои рёбра в первом же столкновении.
Plus he was slim like Faraday, and slim's the way you want your shortstop and second baseman to look, not your catcher. Catchers should be built like fireplugs, the way Johnny Goodkind was. This one looked like a bunch of broken ribs waiting to happen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test