Translation for "гидаспе" to english
Гидаспе
Similar context phrases
Translation examples
Отсюда он предпринял поход до Гидаспа и спустился по нему до слияния с Акесином.
From there he set off again until he reached the Hydaspes and marched down it as far as the confluence with the Acesines.
Тогда Пор понял, что этой ненастной ночью сам Александр перешел Гидасп, и двинулся на него со всем войском.
Porus then realized that it was Alexander who had crossed the Hydaspes during that stormy night and he sent his entire army after him.
Мои земли защищены огромными реками, такими, как Тигр, Евфрат, Араке и Гидасп; преодолеть их невозможно.
Remember too that my territory is protected by enormous rivers – the Tigris, the Euphrates, the Araxes and the Hydaspes, all of them impossible to cross.
Ныне он воссоздал флот Александра на берегах Гидаспа. Царь намеревался спуститься по реке к Инду и далее к морю.
He had been making a fleet on the Hydaspes. Alexander meant to go down to the Indus, and on down the Indus to the sea.
Оттуда мы выступили по реке Гидаспу, первому из притоков Инда, широкому и бурному после прошедших в горах сильных дождей.
From there we went on as far as the banks of the River Hydaspes, the largest of all the Indus’s tributaries, wide and fast-flowing because of the rains that had fallen on the mountains.
Тем временем разыгралась страшная гроза, гром гремел оглушительно, сверкали молнии. Непогода задержала индийцев и не позволила им разослать дозоры по берегу Гидаспа.
In the meantime a storm had broken out, with deafening thunder and blinding lightning, which discouraged the Indians from venturing along the banks of the Hydaspes.
Когда вместе с войсками царя Омфиса мы двинулись к Гидаспу, наша колонна была массивнее, чем когда-либо, несмотря даже на то, что во многих покоренных крепостях оставались наши гарнизоны.
When we did march down to the Hydaspes along with King Omphis’ troops, we were a vaster host than ever, in spite of the garrisons left in conquered strongholds.
Трое ее старших детей, девочка и мальчики-близнецы, возвращаясь в Англию на пароходе «Гидасп» компании «Пи энд Оу», умерли один за другим в течение нескольких часов.
Her first three children, a girl and twin boys, returning to England on the P. steamer Hydaspes in 1873, had all died within a few hours of one another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test