Translation for "гибеллины" to english
Гибеллины
Translation examples
Представляю вам сзра Ульриха: Отцом его матери был Шилхард вон Р ехберг сын герцога Гельфа Саксонского, сына Гибеллина, сына Вендиша.
I present Sir Ulrich, whose mother's father was Shilhard von Rechberg son of the Duke Guelph of Sax ony, son of Ghibellines, son of Wendish.
Венецианцы поощряли вражду гвельфов и гибеллинов в подвластных им городах — вероятно, по тем самым причинам, какие я называю.
The Venetians, moved, as I believe, by the above reasons, fostered the Guelph and Ghibelline factions in their tributary cities;
Он гибеллин до мозга костей, я потому предан нашему делу и мне.
he is ghibelline to the very marrow, and he belongs to me.
Гибеллин по рождению, он довольно скоро стал настоящим отступником, врагом Рима и папской власти.
A ghibelline by inheritance, he was not long in becoming an utter infidel, at war with Rome and the Pontifical sway.
Флоренция, чья история полна заговорами и местью, борьбой гвельфов и гибеллинов, была подходящим местом для решительной встречи с похитителем моих денег.
Florence, with its history of plots and vendettas, its Guelphs and Ghibellines, was a fitting city in which to meet my enemy.
Возможно, они вспомнили, в какой немилости мы, Ангвиссола из Мондольфо, были в Риме из-за нашей принадлежности к гибеллинам и из-за восстания, которое мой отец поднял против папской власти;
They remembered perhaps the ill-odour in which we Anguissola of Mondolfo had been at Rome, for the ghibelline leanings that ever had been ours and for the rebellion of my father against the Pontifical sway;
Сеньоры Валь-ди-Таро, в особенности гибеллины, так же как и мелкие дворяне, жестоко страдали под властью папского правления – грабежи, конфискации и вымогательства довели их до самого жалкого состояния.
Under papal rule the nobles—more particularly the ghibellines—and the lesser tyrants of the Val di Taro had suffered rudely, plundered by Pontifical brigandage, enduring confiscations and extortions until they were reduced to a miserable condition.
Мне хочется думать, что в те дни, когда мой отец сватался к ней, добивался се расположения, в крепких объятиях этого неистового гибеллина note 1 она хоть на время забывала о том, как дальше собирается ткать узор своей жизни, что на всем ее пути по мрачной засушливой пустыне встретился хотя бы один уголок сада, цветущего, благоуханного, прохладного.
I like to think that in the days when my father wooed her, she forgot for a spell in the strong arms of that fierce ghibelline the pattern upon which it had become her wont to weave her life;
Разумеется, бывали времена, когда нашему семейству приходилось на протяжении веков сражаться с соседними городами и укрепленными поселениями, когда стены воюющих между собой замков разрушались до основания сразу после их возведения, а из Флоренции наступали воинственные и жестокие гвельфы и гибеллины.
There had been centuries of course when our family had warred with other hill towns and forts, when castle besieged castle and walls were ripped down as soon as they were built, and out of the city of Florence had gone the ever quarreling and murderous Guelfs and Ghibellines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test