Translation for "гец" to english
Translation examples
3. Новыми заместителями Председателя Группа избрала г-жу Дафне Гец (старший научный сотрудник Института национальных политических исследований им. Самуэля Нимана, Технион, Израиль).
3. The Team elected Ms. Daphne Getz (Senior Research Fellow at the Samuel Neaman Institute for National Policy Research, Technion, Israel) as new Vice-Chairperson.
4. Группа приняла к сведению, что г-н Кшиштоф Гульда (Польша), г-н Горан Марклунд (Швеция), г-жа Алика Паппа (Греция) и г-жа Дафне Гец (Израиль) не могут продолжать работу в Бюро ГС-ПИК в силу других обязательств.
4. The Team noted that Mr. Krzysztof Gulda (Poland), Mr. Göran Marklund (Sweden), Ms. Aliki Pappa (Greece) and Ms. Daphne Getz (Israel) were unable to remain on the Bureau of the TOS-ICP due to other commitments.
— Добрый день, господин доктор, — сказал он. — Я Виктор Гец.
"Good day to you, Dottore," he said. "Victor Getz.
Господин Гец теперь полагает, что мальчики уже не здесь, я имею в виду, не в Венеции.
Getz now believes that the boys are no longer here, I mean, in Venice.
Господин Гец сказал бы вам то же самое, что и я, просто он сейчас в отъезде, по делам.
And Mr. Getz will only tell you what I've just told you. At the moment he's out.
Имя его Риччио правильно сказал, его зовут Виктор Гец, он на той стороне, в Сан-Поло живет.
And Riccio was right about his name. He's called Victor Getz and he lives over in San Paolo."
– Я говорил, что люблю саксофон – Сидни Беше, Джимми Дорси. Стен Гец, Чарли Паркер, Колтрейн.
Well, I told you I like sax—Sidney Bechet, Jimmy Dorsey, Stan Getz, Charlie Parker, Coltrane.
Я подошел к ее аудиосистеме, загрузил альбом Стэна Геца. Саксофон обогрел комнату лучше любого камина. Она кивнула.
I went over to her audio rig and cued a download of a Stan Getz album, the saxophone warming the room the way no fireplace could have.
— Нам стоило немалых денег проследить их путь досюда, господин Гец, — сказал он. — Мальчишки здесь, оба, я вам ручаюсь. Где-нибудь тут, в этом, в этом…
"It has cost us a lot of money to trace the boys this far, Mr. Getz," he said, "and I can assure you that they are here. Somewhere ..."
— Это, однако, очень интересно, — произнесла наконец Эстер скрипучим от недовольства голосом. — Но я хотела бы, чтобы господин Гец подтвердил мне эту информацию лично.
"Well, that's all very interesting," Esther's shrill voice replied, "but I would really rather receive that information from Mr. Getz himself.
Примете господ в библиотеке или прикажете сюда их вести? — Я приду в библиотеку, — властно отозвался доктор Массимо. — Сципио, возьмешь у господина Геца расписку за ключ.
Will you receive the gentlemen in the library or shall I bring them up?" "I'll come to the library," Dottor Massimo answered curtly. "Scipio, will you ask Mr. Getz to sign a receipt for the key?
Из комнаты справа, когда раскрывалась дверь, слышался сдобно диктующий голос Геца или покашливание Ступишина, и среди стука нескольких машинок можно было различить мелкую дробь Тамары.
When the door to the room on the right opened, one could hear the juicily dictating voice of Getz, or Stupishin clearing his throat, and among the clatter of several typewriters one could make out the swift rat-tat-tat of Tamara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test