Similar context phrases
Translation examples
Герик только сейчас увидел его, и непроизвольно отступил назад.
Gerik saw him for the first time, and involuntarily took a step back.
Герик был тяжелее, сильнее, и не ранен, но его укусам недоставало намерения убивать.
Gerik was heavier, stronger, and unwounded, but his bites lacked deadly intent.
Герик с трудом поднялся на ноги и увёл своих солдат вдоль береговой линии.
Gerik scrambled to his feet and led his soldiers away along the coastline.
Из них двоих Хищнозуб был меньше, но он сомневался в храбрости Герика, особенно когда у него было так мало подкрепления.
Carnassial was the smaller of the two now, but he doubted Gerik’s courage, especially with so few reinforcements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test