Translation for "геотехника" to english
Геотехника
Translation examples
:: Экологическая геотехника, программа магистратуры
:: Environmental Geotechnics -- M.S. programme
21. В рамках договоренности с Институтом геотехники (Цюрих, Швейцария) компании начали дополнительные геотехнические исследования брекчий.
21. Additional geotechnical tests on the breccia were performed by the engineering firms under an agreement with the Institute for Geotechnical Engineering, of Zurich, Switzerland.
Первые доклады, касающиеся вопросов геологии, геотехники, подвижного состава и правовых и институциональных рамок, уже были представлены и рассмотрены.
The first reports on geology, geotechnical aspects, rolling stock and the legal and institutional framework of the environmental study were presented and examined.
Джон Мейчин, ведущий инженер-геотехник с мировым именем, разработчик подводных систем и сверхглубоководных аппаратов с дистанционным управлением;
Jon Machin: world leading subsea industry geotechnical engineer and ultra deep sea remote vehicle engineer
Стипендия в области исследований по ядерной энергетике (2005 год) (<<Геотехника для хранилищ радиоактивных отходов>>, Венгрия), Международное агентство по атомной энергии, Вена, Австрия
Fellowship Award in Nuclear Energy Studies 2005 (Geotechnics for Radioactive Waste Repositories) International Atomic Energy Agency, Vienna, Austria (Hungary)
Работу над ним координировал Секретариат МСУОБ в сотрудничестве с ЮНЕП, ПРООН, Всемирным банком, ВМО, ЮНЕСКО, консорциумом "ПроВеншн", Норвежским институтом геотехники и многими другими партнерами МСУОБ.
It was coordinated by the ISDR secretariat, in collaboration with UNEP, UNDP, the World Bank, WMO, UNESCO, the ProVention Consortium, the Norwegian Geotechnical Institute and a wide range of other ISDR partners.
48. Участникам сессии были сообщены основные результаты многочисленных и разнообразных исследований, проведенных в рамках проекта создания постоянно действующей связи через Гибралтарский пролив, охватывающие, в частности, вопросы геологии, геотехники, науки о море, инженерные вопросы, связанные с сооружением мостов и туннелей, вопросы транспорта, экономические и финансовые оценки и юридические аспекты, а также основные выводы, сделанные при оценке этих исследований независимыми международными экспертами в 1993 году.
48. At the symposium, reports were presented on the main findings of numerous and diverse studies conducted in relation to the project for a permanent link through the Strait of Gibraltar, covering such topics as geology, geotechnical aspects, marine sciences, bridge and tunnel engineering, transport questions, economic and financial analyses and legal aspects, together with the principal findings of the 1993 evaluation of these studies by independent international experts.
Учитывая тот факт, что его знания геотехники высоко ценились, и прибавляя к ним бонусы за работу вне Земли, плату за межорбитальные полеты, специальные медицинские пособия плюс отпускные на отдых и восстановление сил, то банковский счет Питера Спивака по возвращении на Землю составлял бы ровно половину от пенсиона.
Considering what service rating his geotechnical knowledge could pull, and piling on the offworld bonuses, interorbital flight pay, special medical allowances, plus R-and-R recoupage—not to mention the fact that for three years he would have no expenses or even much chance for any kind of personal spending—Peter Spivak's bank balance would be halfway to retirement when he returned to Earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test