Translation for "георгиу" to english
Георгиу
Translation examples
georgiu
Но Георгий и Пуз остаются лишь наброском, и непросто ныне возродить дух былых дней, когда мы, бывало, объезжали границы М.К. в стареньком автомобильчике.
But Georgius and Suet remains only a sketch, and it is difficult now to recapture the spirit of the former days, when we used to beat the bounds of the L.K. in an ancient car.
Правда, в дошедших до нас фрагментах легенды о Георгии, сыне Джайлза, и его паже Суоветаврилии (Суэте) имеются указания на то, что в Фартингоу одно время держали аванпост (на случай нападения Срединного Королевства).
There are indications in a fragmentary legend of Georgius son of Giles and his page Suovetaurilius (Suet) that at one time an outpost against the Middle Kingdom was maintained at Farthingho.
Г-н Константинос Георгиу
Mr. Konstantinos Georgiou
Затрагиваемое лицо: г-н Константинос Георгиу.
Concerning Mr. Konstantinos Georgiou.
содержание под стражей г-на Константиноса Георгиу не является произвольным.
The detention of Mr. Konstantinos Georgiou is not arbitrary.
Однако г-н Георгиу был переведен в ТБУР после вынесения приговора.
However, Mr. Georgiou was transferred to the HRMU post-sentence.
В период с сентября 2003 года по март 2007 года категория г-на Георгиу пересматривалась 20 раз, и КЗТСР остался при том мнении, что г-на Георгиу следует относить к категории ООЗ.
Mr. Georgiou's classification has been reviewed on 20 occasions between September 2003 and March 2007, and the HSIMC has maintained the view that Mr. Georgiou ought to be designated as an EHSI.
10. Комиссар по исправительным учреждениям причислил г-на Георгиу к категории особо опасных заключенных.
10. Mr. Georgiou was considered by the Commissioner of Corrective Services to be a high risk prisoner.
13. Как было объяснено г-ну Георгиу, его перевод в ТБУР был обусловлен тремя причинами.
13. Mr. Georgiou was explained that three reasons were set forth for his transfer to this unit.
Кроме того, г-н Георгиу имеет право в любое время обращаться в СОРК с просьбой о пересмотре категории и режима содержания под стражей.
In addition, Mr. Georgiou is entitled to apply to the SORC at any time for it to reconsider his classification and placement.
Перевод г-на Георгиу в ТБУР не представлял собой наказания за дисциплинарное нарушение, и был осуществлен на основании административного решения, связанного с соображениями безопасности.
Mr. Georgiou's transfer to the HRMU was not a punishment for a disciplinary offence, but an administrative decision based on security considerations.
Тюремным властям не удалось установить, имелись ли сотовые телефоны в камере г-на Георгиу, и он не был обвинен в этом нарушении.
The authorities could not verify that Mr. Georgiou had cellular phones in his cell and he had never been charged with such an offence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test