Translation for "генуя" to english
Генуя
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
События в Генуе
The "events of Genoa"
c) Милан - Генуя;
(c) Milan—Genoa;
В это время исчезает вассальная зависимость от Генуи.
At that time, any links of vassalage with Genoa disappeared.
:: Специя, Генуя, Неаполь, Джоя-Тауро и Ливорно, Италия
:: La Spezia, Genoa, Naples, Gioia Tauro, and Livorno, Italy
Комитет подчеркнул, что в целом встреча "восьмерки" в Генуе прошла успешно.
In general terms, the committee underlined the success of the G8 Summit in Genoa.
Этот же маршрут занимал умы мореплавателей из итальянских городов Венеции и Генуи.
The Italians of Venice and Genoa were also looking for a new route.
253. Что касается событий, имевших место во время встречи "восьмерки" в Генуе и Глобального форума в Неаполе, органы государственной прокуратуры Неаполя и Генуи своевременно инициировали соответствующие расследования согласно действующему законодательству.
253. As to the events occurred during the Genoa G-8 and the Naples Global Forum, the Public Prosecutor Offices in Naples and Genoa promptly started due investigations, in compliance with the legislation in force.
Уголовные дела рассматриваются в настоящее время в третьей палате по уголовным делам суда Генуи.
The criminal proceedings are currently pending at the 3rd Criminal Division of the Court of Genoa.
Италия в полном объеме участвует в осуществлении Генуэзского плана для Африки, принятого в ходе Встречи на высшем уровне <<большой восьмерки>> в Генуе в июле 2001 года.
Italy is fully involved in implementing the Genoa Plan for Africa, adopted at the Genoa G-8 Summit in July 2001.
Это не Генуя.
This isn't Genoa.
- Была ли Генуа?
- Did Genoa happen?
Неаполя или Генуи.
Naples or Genoa?
- Прости, в Генуе.
It's 'Genoa' darling.
Он описывает операцию Генуя.
He's describing Genoa.
На ринге судья Ферри, Генуя.
Ferri, from Genoa.
- Так чем же была Генуя?
- What was Genoa?
- На нашей совести Генуя.
- We still blew Genoa.
Милан-Генуя, 14 евро.
Milan-Genoa, 14 euros.
Генуя была реальной операцией.
Genoa was a real mission.
Завоевав Ломбардию, он сразу вернул Франции престиж, утраченный ею при Карле: Генуя покорилась, флорентийцы предложили союз;
The king, however, having acquired Lombardy, regained at once the authority which Charles had lost: Genoa yielded; the Florentines became his friends;
Подобные же налоги, хотя и не столь тяжелые, существуют в Миланской области, в Генуе, в герцогствах Парма, Пиаченца и Гвастала, а также в Папской области.
Similar taxes, though not quite so heavy, take place in the Milanese, in the states of Genoa, in the duchy of Modena, in the duchies of Parma, Placentia, and Guastalla, and in the ecclesiastical state.
Банки Венеции, Генуи, Амстердама, Гамбурга и Нюрнберга были, по-видимому, все первоначально учреждены в этих видах, хотя впоследствии некоторые из них могли быть использованы и для других целей.
The banks of Venice, Genoa, Amsterdam, Hamburg, and Nuremberg, seem to have been all originally established with this view, though some of them may have afterwards been made subservient to other purposes.
Большие армии, двигавшиеся со всех сторон на завоевание Святой земли, дали сильнейший толчок развитию судоходства Венеции, Генуи и Пизы, поскольку из них совершалась перевозка войск на восток и снабжение их потом продовольствием.
The great armies which marched from all parts to the conquest of the Holy Land gave extraordinary encouragement to the shipping of Venice, Genoa, and Pisa, sometimes in transporting them thither, and always in supplying them with provisions.
Напротив, деньги, служащие для целей обращения в маленьком государстве, как, например, Генуя или Гамбург, редко могут состоять только из его собственной монеты; в обращении должно находиться много денег всех соседних государств, с которыми его жители ведут постоянные торговые сношения.
But the currency of a small state, such as Genoa or Hamburg, can seldom consist altogether in its own coin, but must be made up, in a great measure, of the coins of all the neighbouring states with which its inhabitants have a continual intercourse.
Поэтому за прошедшие двадцать лет во всех войнах, какие были за это время, войска, составленные из одних итальянцев, всегда терпели неудачу, чему свидетели прежде всего Таро, затем Алессандрия, Капуя, Генуя, Вайла, Болонья и Местри.
Hence it is that for so long a time, and during so much fighting in the past twenty years, whenever there has been an army wholly Italian, it has always given a poor account of itself; the first witness to this is Il Taro, afterwards Allesandria, Capua, Genoa, Vaila, Bologna, Mestri.(*)
— Не то, что в Генуе?
“Is it not in Genoa?”
Я однажды была в Генуе.
I was in Genoa once.
– В Генуе и Сен-Назере.
Genoa and St Nazaire.
– Никогда в жизни не была в Генуе.
I was never in Genoa in my life,
– Женщина, с которой вы были в Генуе...
Then the woman you were with in Genoa -
И после лондонского пожара — в Генуе.
And after the fire of London, Genoa.
Отец всегда говорил мне, что наша родина — не та, сегодняшняя, Генуя, но «вечная Генуя».
My father always told me our mother country wasn’t the Genoa of today but the Genoa of all time.
Надо, чтобы за Торлони следили в Генуе.
I want Torloni watched in Genoa;
У меня нет желания оставаться в Генуе.
I have no wish to remain in Genoa.
Об остальном я позабочусь в Генуе.
I’ll have everything else sent to Genoa.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test