Translation for "гентий" to english
Гентий
Translation examples
74. Как упоминалось выше, в концепции jus gentium <<отцов-основателей>>, которая руководствовалась принципом гуманизма lato sensu (по всей видимости, забытом в наши дни), правовой порядок обязывал каждого (как управляемых, так и правителей); право народов регулирует международное сообщество, образованное социально организованными людьми в государства и сосуществующее с человечеством (Ф. Витория); задуманная таким образом, это единственная отрасль права, которая регулирует отношения между членами универсального сообщества людей (А. Гентили).
74. As recently recalled, in the conception of the "founding fathers" of the jus gentium inspired by the principle of humanity lato sensu (which seems somewhat forgotten in our days), the legal order binds everyone (the ones ruled as well as the rulers); the droit des gens regulates an international community constituted by human beings socially organized in States and coextensive with humankind (F. Vitoria); thus conceived, it is solely Law which regulates the relations among members of the universal societas gentium (A. Gentili).
P 03-04 Гент (канал Гент - Тернёзен 4,6 км)
P 03-04 Gent (Gent-Terneuzen Canal, 4.6 km)
Мерелбеке (Гент)
Merelbeke (Gent)
КАНАЛ ГЕНТ - ОСТЕНДЕ
GENT - OOSTENDE CANAL
(Туркуэн) - Мускрон - Гент
(Tourcoing) - Mouscron - Gent
Херинн - Обводной канал Гент
Herinnes - Gent Circular Canal
Обводной канал Гент - Дендер
Gent circular canal - Dender
Канал Гент - Остенде - Балгерук
Gent-Oostende Canal - Balgerhoeke
Твоя мать-леди, твой отец генте.
Your mother's a lady, your father's a gent.
Ничто с тобой, но с твоей фантазии Гент кто украл 'Llugan уборка!
Naught with 'ee, but wi' your fancy gent who stole a 'Llugan maid!
– У нас нет леса! – запротестовал Гент.
'We've no timber!' Gent protested.
– Рискованное предприятие, – заметил Гент.
'It'll be a desperate business,' Gent said flatly.
Они обменялись рукопожатием, Ван Гент поклонился и ушел.
They shook hands and Van Gent bowed and left him.
– Рассыпается, когда сухая, – согласился Гент. – Но внутри она не высыхает.
'If it's dry, it will,' Gent agreed, 'but the core of the wall won't be dry.
Другие персонажи, вроде полковника Гента, реальны.
Others of the novel's characters, like Colonel Gent, did exist.
Наступившее после слов Гента короткое молчание нарушил Бэрд.
Baird broke the brief silence that followed Gent's words.
– Я и сам услышал об этом только сегодня, – объяснил Гент. – К нам перешел один из их кавалеристов.
'Only heard of it today, sir,' Gent said defensively. 'One of their cavalry fellows deserted.
Гент попытался протереть стекла очков уголком рукава.
Colonel Gent tried to clean his spectacle lenses with a corner of his sash.
Сидевший рядом с Харрисом полковник Гент нацепил очки и тоже склонился над картой.
Colonel Gent sat beside Harris. The engineer unfolded a pair of wire-framed spectacles and hooked them over his ears as he peered down at the map.
Полковник Гент, который помимо исполнения обязанностей главного инженера занимался еще и тем, что собирал поступавшую из города информацию, налил себе вина.
Colonel Gent, who as well as being Harris's chief engineer, had taken on himself the collation of what intelligence came out of the city, poured himself some wine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test