Translation for "гендерным" to english
Гендерным
Translation examples
Гендерный фактор, гендерное равенство, гендерная проблематика
Gender status, gender equality, gender issues
Гендерные роли, гендерные стереотипы, гендерная дискриминация;
Gender roles, gender stereotypes, and gender-based discrimination;
199. Программа включает в себя следующие модули: гендерная теория, гендерная проблематика и права человека, гендерная проблематика и политика, гендерная проблематика и развитие, гендерные стратегии и политика, гендерная проблематика на Балканах (социально-экономические аспекты), гендерная проблематика на Балканах (политико-культурные аспекты), гендерная проблематика и культурология, насилие в семье, религия и гендерная проблематика (монотеистические традиции иудаизма, христианства и ислама), гендерная проблематика и экономика, гендерная проблематика и повседневная жизнь в переходный период, гендерные вопросы и национализм, гендерная проблематика и интеграция в Европейский союз; исследования: гендерные стратегии и политика, методология исследования в гендерной области, гендерная проблематика и миростроительство и гендерные вопросы, гражданское общество и средства массовой информации.
199. The study teaches the following modules: Gender Theory, Gender and Human Rights, Gender and Politics, Gender and Development, Gender Strategy and Policy, Gender and the Balkans (socio-economic aspects), Gender and the Balkans (the politico-cultural aspects), Gender and Cultural Studies, Domestic Violence, Religion and Gender (monotheistic traditions of Judaism, Christianity and Islam), Gender and Economy, Gender and Everyday Life in Transition, Gender and Nationalism, Gender and Integration within European Union, Research: Gender Strategy and Policies, Research Methodology in the Field of Gender, Gender and Peace Building and Gender, Civil Society and Media.
Гендерная статистика (гендерное равенство)
Gender statistics (gender equality)
Гендер в Казахстане: гендерная политика и гендерная статистика
Gender in Kazakhstan: gender policy and gender statistics
Учет гендерной проблематики и гендерный баланс
Gender mainstreaming and gender balance
Роль гендерных факторов и гендерных стереотипов
Gender role and gender stereotypes
Кроме того, в Законе о гендерном равенстве используются еще восемь ключевых понятий, связанных с гендерным вопросом, такие как гендер, пол, гендерное равенство, гендерный стереотип, меры по обеспечению гендерного равенства, учет гендерных факторов при разработке нормативно-правовых документов, деятельность, связанная с обеспечением гендерного равенства, индекс развития с учетом гендерного фактора (ИРГФ).
In addition, the Law on Gender Equality also provides eight other concepts of gender such as: Gender, Sex, Gender Equality, Gender stereotype, measures to promote gender equality, Mainstreaming gender equality in the making of legal documents, activities of gender equality, gender development index (GDI).
- повышении уровня информированности министерств о гендерных вопросах, гендерном равноправии и гендерном подходе;
-Improve the ministries' competence concerning gender, gender equality and gender mainstreaming.
избегайте гендерных стереотипов.
Avoid gender stereotyping.
Я гендерно переменчив.
I am gender fluid.
Тут нет гендерных ограничений.
It's not gender-specific.
Урок по гендерной политике?
Lessons in gender politics?
Что такое расстройство гендерной личности?
What's gender dysphoria?
Учитель пахнет гендерно.
The teacher smells of gender. Pancakes.
Милочка, это не гендерные исследования.
- This ain't Gender Studies.
Я изучаю гендерные переходы.
It's tight. I'm studying gender flips.
Гендерные различия должны быть стёрты.
Gender differences must be removed.
Если это не гендерное предубеждение...
If that's not gender bias...
Она — гендерный хамелеон.
She’s a chameleon gender-wise.
Иногда читала им политкорректные гендерно-нейтральные сказки.
Sometimes she read them non-gender-specific fairy tales.
Мне было приятно, что именно генерал придала вопросу гендерный оттенок.
I was pleased that the general was the one to bring up gender.
— В проблеме присутствует своего рода гендерный аспект, и моя работа это учитывает.
In this sense there is a sort of gender perspective to my thesis.
По моему разумению, для области гендерных исследований это животрепещущая тема.
I’d imagine it might be a flash point in the field of gender studies.”
Двести лет гендерного равноправия - не такая большая жертва, чтобы спасти женский разум.
Two centuries of gender equality is a small sacrifice to save women’s minds.
Даже когда она скинула эти брюки, гендерная неопределенность не разрешилась окончательно, тем более что к телу льнул запах прели – проклятие синтетических тканей.
Even after she’d taken off the pants there was a residue of gender confusion on her body, not to mention the rank b. that was the bane of synthetic fabrics.
Тебе не кажется дядюшка Джуллиан, что он слишком красив для мужчины? Ах, я знаю, Лестат, ты не тот, кто любит обсуждать всякие гендерные штуки… — Довольно! — взревел я.
don't you think, Oncle Julien, he's too beautiful to be a man, oh, I know, Lestat, you're not one to talk about gender-."
Может быть, она наказывала его за то, что он не разрешил ей признаться Кате, может быть, это была гендерная политика, может быть – просто нормальный ход вещей; так или иначе, ей, видимо, не важно было, будет у них когда-нибудь снова секс или нет.
Maybe she was punishing him for forbidding her to confess their crime to Katya, or maybe it was gender politics or maybe just the normal course of things, but she seemed not to care if they ever had sex again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test