Translation for "гематита" to english
Гематита
noun
Translation examples
noun
Анализ этих образцов указывает на наличие отдельных залеганий крупнозернистого гематита, которые, возможно, сформировались в стоячей воде.
Interpretation of those spectra demonstrates that there are isolated occurrences of coarse-grained hematite that may have formed in standing bodies of water.
Ресурсы железной руды залегают в различных частях страны, однако важнейшие месторождения расположены в восточной, центральной и западной частях Судана: месторождения Суфайян насчитывают в общей сложности 12 млн. т магнезитовой руды с содержанием железа 40-56%; месторождения Карора состоят по существу из магнетита с общими запасами в 6,5 млн. т руды, содержащей 48% железа; запасы на месторождении Абутули, по предварительным оценкам, составляют 35 млн. т руды, главным образом гематита с 61% железа и очень незначительным содержанием фосфора и серы, которые являются вредными составляющими в чугуне.
Iron ore deposits are found in different parts of the country, but those of importance lie in eastern, central and western Sudan: Sufaya deposits have total reserves of 12 million tons with 40 to 56%Fe, mostly magnetite ores; Karora deposits consist essentially of magnetite with total reserves of 6.5 million tons with 48%Fe; Abu tuly deposit is preliminary evaluated at 35 million tons of reserves, mostly hematite with 61%Fe and very little amount of phosphorous and sulphur which are harmful ingredients in iron.
Он на 76,8% состоит из гематита.
It contains 76.8% hematite.
Гематиты, австрийские кристаллы и мозаика из оникса.
Hematite, Austrian crystal, and onyx stone inlay.
Когда вы написали тут статью про использование гематита
When you wrote that article on the usage of hematite
А вместо этого, получили смертельную дозу углекислого натрия и гематита.
Instead, they got a deadly faceful of hematite and natron.
Это интересное место, где есть старый слой гематита, окиси железа, - на Земле он возникает там, где была вода.
The area is a triggy, because it contains an ancient layer of hematite an iron oxyd that on Earth usually formes in a spot that held liquid water.
Ее еще называют гематитом — слово происходит от греческого «кровь».
It’s also called hematite, derived from the Greek word for blood.
Напевая заклинания, Багдасар начал прикасаться обломком гематита к пергаменту.
Chanting, Bagdasares touched the wet places with the lump of hematite.
Под облаками раскинулся вагнеровский пейзаж из бесплодных гор, напоминающих иззубренные глыбы антрацита, смешанного с окрашенным в темные тона гематитом.
Beneath the clouds was a Wagnerian landscape of barren mountains, resembling ragged lumps of anthracite mixed with dark-rainbowed hematite.
Маг побрызгал на приказ смесью вина и уксуса, после чего снова прочел нараспев заклинания, касаясь пергамента гематитом.
The mage sprinkled the marching order with his mix of wine and vinegar. He began his chant once more and touched the piece of hematite to the parchment.
Но ничто не помогало выбросить из памяти сердитые слова Ровен, ее похожие на гематиты глаза, весь ее силуэт, трепещущий от страсти, когда она проклинала меня.
But nothing could take the edge off Rowan's angry words, those eyes like hematite, her entire frame trembling with her passion as she accused me.
Она использовала пузырек с гематитом и пучок ярких петушиных перьев, чтобы временно изменить мой легко узнаваемый белый цвет волос, а затем для верности обвязала мне голову платком.
She used a pot of hematite and a clutch of shiny rooster feathers to temporarily alter its distinctive white color, then tied a kerchief around my head for good measure.
Но две или три, разбрызгавшиеся у самого края пергамента, едва Багдасар коснулся их куском гематита, начали светиться точно так же, как светился весь лист приказа, написанного Парсманием.
But one or two had splashed down by the edge of the parchment. After Bagdasares touched his hematite to them, they had begun to glow like the entire document Parsmanios had written.
Земное турецкое, решил Флинкс, глядя на кукольное лицо с янтарными глазами, широковатый рот и водопад блестящих волос, похожих на нити черного гематита.
Terran-Turkish, he decided, taking in the doll-like face with its amber eyes, the too-wide mouth, and the natural waterfall of sparkling hair that looked like pulled filaments of pure black hematite.
– Разумеется, величайший. – Багдасар подошел к лежавшему на столе листу пергамента. – Согласно требованиям ритуала, я опрыскал документ смесью вина и уксуса и прочел необходимые заклинания, после чего прикоснулся к пергаменту куском гематита.
"Certainly." Bagdasares walked over to the parchment lying on the table. "As the ritual required, I sprinkled it with my mixture of wine and vinegar, then added the spiritual element of the spell and used the hematite.
А чуть позади статуи Шары, почти скрывшись в ее тени, стояла другая фигура, поменьше. Из черного гематита. Одноногий мужчина в доспехах вора и в капюшоне, надвинутом так низко, что виднелась лишь нижняя часть лица.
Beside and slightly behind the statue of Shar, nearly hidden in its shadow, stood another statue, smaller and carved from black hematite: A one-legged human male in thieving leathers, with a cowled cloak pulled up to reveal only the lower half of his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test