Translation for "геддон" to english
Геддон
Translation examples
Я удивлен, что Геддон...
- I'm surprised that Geddon...
Я выполняю поручения Геддона.
I go where Geddon sends me.
Геддон отдает мир тебе, Мэг.
Geddon send word to you, Mag.
Пророчества северных земель преувеличено, Геддон.
Concerns over that northland prophecy are overblown, Geddon.
В последнее время столько этих "геддонов" развелось.
There's just been a lot of "geddons" lately.
Какой оттенок тьмы потревожил тебя в этот раз, Геддон?
What shade of black are you these days, Geddon?
И если Геддон играет на дудочке, мы обязаны танцевать.
Ho-ho. And if Geddon had a pipe we'd never stop dancing.
Тош Камар был отправлен в храм около пяти лет назад, Геддон.
Tosh Kamar was sent to complete that temple nearly 5 years ago, Geddon.
Ты увидел очень многое, Геддон, то, что было сокрыто от глаз.
When you have looked into his glass long enough, Geddon. many unseen thing are laid bare.
К чему мне верить всем этим клише из ужастиков которые отправили меня в Хэммэр-геддон?
Why would I trust the horror movie cliché that sent me to Hammer-geddon?
— Мы останемся на Геддоне.
We will stand on Geddon.
И наконец — Геддон, Стена Смерти...
And finally Geddon, the Wall of Death .
На Геддоне надиры прорвались справа.
On the wall of Geddon the Nadir broke through to the right.
С высоты Геддона Рек посмотрел на север.
From the high walls of Geddon he looked to the north.
Я Геддона не увижу, — подумал Антахейм — и уснул.
I shall not see Geddon, thought Antaheim. And he slept.
Он дошел до надвратной башни с выбитыми на ней буквами: ГЕДДОН. Стена Смерти.
He paced the ramparts, coming at last to the gate tower and the stone inscription carved there: GEDDON. The Wall of Death.
Это был Винтар! Надиры растеклись по заброшенным улицам Дельноха, ведущим к Геддону и замку за ним.
It was Vintar! The Nadir surged and spread towards the deserted Delnoch buildings and the score of streets that led to Geddon and the Keep beyond.
Высокий сатул стоял на высокой стене Геддон, глядя на стан надиров за покинутой Валтери.
The tall Sathuli warrior stood on the high walls of Geddon, gazing down at the Nadir camp beyond the deserted battlements of Valteri.
Сербитар говорит, что Кания продержится два дня, Сумитос около трех, Валтери столько же, а Геддон и того меньше.
Serbitar says Kania can be held for maybe two days, Sumitos perhaps three, Valteri the same and Geddon less.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test