Translation for "гебзе" to english
Гебзе
Similar context phrases
Translation examples
От железнодорожной станции "Пендик" обеспечивается экспресс-сообщение по маршруту "Хайдарпаша - Гебзе".
The Haydarpasa-Gebze Express departs from Pendik Train Station.
- добавлены соединения Измир - Чесме, Измир - Анталья, Измир - Баликесир - Бурса - Гебзе и северозападной части кольцевой автомагистрали Анкары в Турции.
addition of the links Izmir - Cesme, Izmir - Antalya, Izmir - Balikesir - Bursa - Gebze and of the northwestern part of the Ankara motorway ring in Turkey.
В мае 1995 года телескоп (МРТ-2 или Мармарский телескоп с зеркалом антенны 2 м) был установлен в Гебзе-Кочаели, Турция.
As of May 1995, the instrument (dubbed as a 2 m sized Marmara telescope (MRT-2) has been erected at Gebze-Kocaeli, Turkey.
В настоящее время в Гебзе-Кокаели/Турция сооружен миллиметровый радиотелескоп с диаметром зеркала 2 м (именуемый двухметровым Мармарским радиотелескопом, МРТ-2).
A 2 meter dish size millimetric radio telescope (dubbed as 2m Marmara Radio Telescope, MRT 2) is now installed at Gebze- Kocaeli/Turkey.
В качестве примера крупных инвестиций в транспортную инфраструктуру можно привести следующие проекты: проект улучшения пригородного железнодорожного сообщения Гебзе - Халкали и сооружение под Босфором железнодорожного туннеля, связывающего азиатский и европейский берега Мраморного моря.
Examples of a big transport infrastructure investment are: Gebze-Halkali Commuter Rail Improvement and Bosphorus Rail Tube Crossing Marmaray.
- В 2009 году будут завершены работы по повышению пропускной способности Стамбульской пригородной железнодорожной линии (Гебзе - Халкалы) за счет ее расширения до трех путей, а также работы по осуществлению проекта строительства туннеля под Босфором.
Increasing of capacity of Istanbul suburban railway line (Gebze-Halkali) to three lines and Bosporus Tube Crossing Project will be completed in 2009.
В Гебзе 14-17 июня 2010 года состоялось другое меро-приятие - семинар-практикум по технологическому прогнозированию перспектив автомобильной про-мышленности в условиях постуглеродной эконо-мики.
Another event, a technology foresight workshop on the future of the automotive industry in a post-carbon economy, had been held in Gebze from 14 to 17 June 2010.
В Бурсе и Гебзе были проведены, соответственно, два меж-дународных семинара-практикума по технологии более чистого кожевенного производства и по технологиям пищевой промышленности, в которых приняли участие представители региона и стран Азии и Африки.
Two international workshops, on cleaner leather production technologies and on food processing, had been held in Bursa and Gebze respectively with regional participants and participants from Asia and Africa.
В железнодорожном секторе в числе основных изменений в 2001 году можно отметить модернизацию участков Гебзе - Хайдарпаша и Сиркеджи - Калкали, а также подписание договора о консультативных услугах в ходе строительства туннеля под проливом Босфор (Мраморное море).
In the railway sector, major developments during 2001 were upgrading of Gebze-Haydarpaşa and Sirkeci-Kalkali sections and the signing of engineering and consulting services for Bosphorus tube crossing construction (Marmaray).
b) конференция на тему "Направления и механизмы сотрудничества турецких и европейских партнеров в области космонавтики", которая была организована ЕКА и ТУБИТАК-УЗАЙ и которая проходила в Гебзе, Турция, 22-23 октября 2007 года.
(b) The conference entitled "Areas and Mechanisms for Collaboration Between Turkish and European Actors in Space Activities," organized by ESA and TUBITAK-UZAY was held in Gebze, Turkey, on 22 and 23 October 2007.
С тех пор, как Ходжа стал главным астрологом, наши владения в Гебзе увеличились, доходы выросли.
After Hoja became imperial astrologer his property at Gebze had increased and our income had grown.
причем он сам его выбрал: ему причитались доходы с двух мельниц, расположенных недалеко от Гебзе, и двух деревень в часе езды от селения.
and it was one he might have chosen himself: he’d been granted the combined income from two mills near Gebze and two villages an hour’s ride from that town.
я старался подстегнуть растущее в нем любопытство: ну что он потеряет, если для того, чтобы понять, как это я стал таким, он до отъезда в Гебзе последний раз напишет сам о своих недостатках!
I tried to arouse his curiosity even more: what would he lose if, before leaving for Gebze, he tried one last time – in order to understand how I could be the way I was – to write about his own faults?
Иногда мы выезжали в Гебзе, обходили старые разрушенные мельницы, деревни, где первыми нас встречали огромные пастушьи собаки, проверяли счета, пытаясь понять, на сколько обманул нас кяхья;
Once in a while we’d go to Gebze, tour the dilapidated mills and villages where wild sheepdogs were the first to greet us, check on the income, rummage through the accounts and try to figure out how much the overseer had cheated us.
Мы отправились в Гебзе во время жатвы, сняли тот же старый дом, который по случайности оказался свободным; Ходжа забыл месяцы, проведенные нами здесь, когда он с ненавистью смотрел на стол, принесенный мной от столяра.
We went to Gebze at harvest time, taking our old house which by chance stood empty, but Hoja had forgotten the months we’d passed there, the days when he looked with distaste at the table I brought home from the carpenter.
Эту рукописную книгу я нашел на дне пыльного сундука в 1982 году в Гебзе[1], когда летом, по привычке, неделю рылся в беспорядочном «архиве» городских властей, набитом ферманами[2], купчими, судебными реестрами и официальными ведомостями.
I found this manuscript in 1982 in that forgotten ‘archive’ attached to the governor’s office in Gebze that I used to rummage through for a week each summer, at the bottom of a dusty chest stuffed to overflowing with imperial decrees, title deeds, court registers and tax rolls.
Работая над трактатом для Паши, мы три месяца провели в Гебзе, и несоответствие времени намазов в разных мечетях навело Ходжу на другую мысль: он решил создать безупречные часы для определения времени намазов.
While in Gebze, a town not far from Istanbul where we’d gone at the pasha’s request for three months to look after some business of his, the discrepancies between times of prayer at the mosques gave Hoja a new idea: he would make a clock that would show the times of prayer with flawless accuracy.
попытки найти на кладбищах Гебзе, Дженнетхисара и Ускюдара[10] человека, написавшего книгу, но не указавшего своего имени, результатов не принесли. Я прекратил поиск и написал статью для энциклопедии, исходя из содержания книги.
my wanderings among the tombstones of Gebze, Jennethisar, and Uskudar graveyards in search of the name of the author (revealed in the book itself though not on the title-page) were also unsuccessful, and by then I’d had enough: I gave up following possible leads and wrote the encyclopaedia article solely on the basis of the story itself.
я сбежал сюда, в Гебзе, до того, как войска падишаха двинулись на Вену, до того, как подлецы из его окружения, разгневанные поражением, отрубили голову следующему после меня главному астрологу, до того, как был свергнут падишах, любивший животных;
I foresaw the troubles coming and gave up my position in time, perhaps with an insight gained from practising my profession: before the sultan’s armies left for Vienna, before the fawning clowns and the imperial astrologer who succeeded me were beheaded in a frenzy of defeat, long before our sovereign who so loved animals was dethroned, I fled here to Gebze.
Я сел за старый стол, чтобы закончить книгу, и представил себе маленький парусник, идущий из Дженнетхисара в Стамбул, мельницу в далекой оливковой роще; детей, игравших среди фиговых деревьев в саду; пыльную дорогу, ведущую из Стамбула в Гебзе.
From the old table where I sit finishing my book I can see a tiny sailboat ploughing the sea from Jennethisar to Istanbul, a mill turning in the distance among the olive-groves, children pushing each other as they play deep in the garden under the fig-trees, the dusty road from Istanbul to Gebze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test