Translation for "гаула" to english
Гаула
Translation examples
Оперативные вопросы борьбы с захватами людей решают следственно-розыскные группы по борьбе с похищениями людей (ГАУЛА).
The operational aspect of measures to prevent kidnapping is carried out by the Unified Action Groups for Personal Liberty (Gaula groups).
В 2000 году, по инициативе президента, он дополнительно получил 15 000 миллиардов песо. 90% этих средств предназначено на укомплектование и деятельность следственно-розыскных групп (ГАУЛА).
Ninety per cent of the resources are used for the funding and operation of the Gaula groups.
Как сообщается, представителю региональной прокуратуры в управлении ГАУЛА известны вышеуказанные факты и в связи с этим он распорядился провести судебно-медицинское освидетельствование жертвы.
The Regional Procurator's Office acting with the GAULA is aware of these facts and has reportedly ordered a forensic medical examination of the victim.
Уделяется постоянное внимание и оказывается поддержка расследованиям похищений людей, проводимых различными государственными органами, и в особенности тем из них, которые осуществляют различные следственно-розыскные группы (ГАУЛА).
Investigations into kidnappings, which are carried out by various State bodies, particularly those carried out by the Gaula groups, are monitored and encouraged.
166. Согласно сообщению, Хильберто Санчес Гутьеррес был арестован в ночь на 29 мая 1997 года сотрудниками управления общественной безопасности (ГАУЛА) северной части департамента Сантандер, муниципальный округ Лебриха.
166. Gilberto Sánchez Gutiérrez was reportedly arrested on the night of 29 May 1997 by members of the Grupo de Acción Unifícada por la Libertad Personal (GAULA) of Norte de Santander in the municipality of Lebrija.
Из материалов дела, представленных в региональную прокуратуру, следует, что обвинения были основаны на заявлениях информаторов вооруженных сил, двое из которых раскрыли свою личность, а трое выступали в качестве анонимных свидетелей, и на донесении разведслужбы "Объединенных групп действий за свободу личности" (ГАУЛА) - групп, созданных армией и полицией для похищения людей и вымогательства.
It is apparent from the case file that the legal proceedings initiated by the regional Procurator's Office were based on statements by army informers, of whom two revealed their identity and three appeared as faceless witnesses, and on an intelligence report from the Unified Action Groups for the Freedom of Individuals (GAULAs), made up of members of the army and the police specializing in crimes of abduction and extortion.
Судебной прокуратурой продолжается также следствие по делу семи сотрудников следственно-розыскной группы по борьбе с похищениями людей (ГАУЛА) второй армейской бригады со штабом в Барранкилье, подозреваемых в убийстве шести лиц в ходе инсценированной операции по пресечению захвата заложников, а также по делу пяти военнослужащих батальона "Ла Попа" из Вальедупара, подозреваемых в казни индейца канкуамо, записанного убитым в перестрелке в 2003 году.
That Office also made progress in the prosecution of seven members of the Unified Action Group for Personal Liberty (GAULA) of the army's Second Brigade, based in Barranquilla, for the killing of six people in a false antikidnapping operation, and of five members of La Popa de Valledupar army battalion for the execution of an indigenous Kankuamo, reported as having died in combat in 2003.
25. Кроме того, в жалобах отмечается, что жертвами порой становятся лица, которые, возможно, были связаны с новыми незаконными вооруженными группами, как это произошло в июне 2007 года в Толувьехо, где шесть молодых мужчин, очевидно завербованных неустановленными лицами, спустя несколько дней были обнаружены мертвыми и заявлены как погибшие в бою в Чину, Кордоба, следственно-розыскной группой по борьбе с похищениями людей (ГАУЛА) 11 армейской бригады.
25. The complaints also indicate that the victims included some who might have been linked to new illegal armed groups, such as in Toluviejo in June 2007, where six young men, apparently recruited by unidentified persons, were found dead several days later and were reported as having been killed in combat in Chinú, Córdoba, by the Unified Action Group for Personal Liberty (GAULA) of Army Brigade 11.
58. Дирк Гауль, секретариат ГЭФ, подробно рассказал о программе ГЭФ5, связанной с неистощительным ведением лесного хозяйства/СВОДплюс.
58. Dirk Gaul, from the GEF secretariat, highlighted the GEF-5 sustainable forest management/REDD-plus programme.
Говоря о программе неистощительного ведения лесного хозяйства в рамках ГЭФ4, которая была разработана в 2007 году, гн Гауль упомянул об отсутствии отдельно выделенных на нее целевых средств.
While addressing the GEF-4 sustainable forest management programme created in 2007, Mr. Gaul mentioned its lack of a separate funding envelope.
Гн Гауль рассказал о независимой стратегии в области неистощительного ведения лесного хозяйства/СВОДплюс в рамках ГЭФ5, в том числе о возможной направленности проектов (например, изменение национальной политики стран в области лесоводства, управление охраняемыми зонами, укрепление потенциала, необходимого для отслеживания уровня выбросов парниковых газов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов, сертификация древесной и недревесной лесохозяйственной продукции и т.д.).
Mr. Gaul described the independent GEF-5 sustainable forest management/REDD-plus strategy, including the potential scope of projects (e.g., national forest policy reformulation, protected area management, capacity-building for monitoring greenhouse gases from deforestation and forest degradation, certification of timber and non-timber forest products, etc.).
Они же позволили Гаулу вести их!
They were letting Gaul lead.
- Найди её для меня, Гаул, - попросил Перрин.
“Find her for me, Gaul,” Perrin said.
Гаул в засаду не попадёт, и Джондин - тоже, даже другим айильцам не под силу застать их врасплох.
Gaul would not be caught by surprise, or Jondyn, not even by Aiel.
Похоже, Гаул и девы собирались уходить. Вуали они не опустили.
Gaul and the Maidens were starting to leave, in single file. They were still veiled.
Единственными в лагере, кто, похоже, заметил происходящее, были Гаул и Девы.
The only sign among the Aiel that they might have been on the brink of a fight was Gaul and the Maidens.
В какой-то мере Гаулу безразлична судьба Байн, но Чиад - совсем другое дело.
Gaul did not care one way of the other about Bain, but Chiad was a different matter.
Сулин, бегущая сразу за Гаулом, кивнула Перрину, но никто не вымолвил ни слова.
Sulin, right behind Gaul, gave him a nod, but none said a word.
Не дожидаясь ответа, Перрин догнал Гаула и упёр ладонь в грудь айильцу.
Without waiting on a reply, he hurried to put himself in front of Gaul and stopped the taller man with a hand to his chest.
Угрюмые лица сказали Перрину, что ни Джондин, ни Гаул, ни Илайас, ни другие ещё не вернулись.
The glum faces told Perrin that Jondyn had not returned yet, nor Gaul, nor Elyas or anybody else.
- Все мы в один прекрасный день очнёмся ото сна, - сказал Гаул на удивление мягким голосом, - но если она ещё спит, мы найдём её.
“We all wake from the dream one day,” Gaul said gently, “but if she still dreams, we will find her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test