Translation for "гатино" to english
Гатино
Similar context phrases
Translation examples
г-н Жиль Менар, частный консультант, Гатино, Канада
Mr. Gilles Menard, Private Consultant, Gatineau, Canada
Пленарное совещание в рамках Кимберлийского процесса, Гатино, Канада, 29 октября 2004 года
Kimberley Process plenary meeting, Gatineau, Canada, 29 October 2004
Подготовительная работа к проведению обзора была начата на Пленарной встрече в Гатино, Канада, на которой была создана специальная рабочая группа под председательством Канады.
Indeed, preparations for the review started at the Gatineau, Canada, plenary, where an ad hoc working group chaired by Canada was established.
Изменения к кругу ведения Комитета по вопросам участия были распространены на Пленарном заседании Кимберлийского процесса, а на Пленарном заседании в Гатино, Канада, в них были внесены соответствующие поправки.
Revisions to the Participation Committee's terms of reference have been circulated to the Kimberley Process plenary and amended accordingly during the plenary meeting in Gatineau, Canada.
РГ алмазных экспертов также обсудила свой предварительный доклад по гармонизации методологий оценки алмазов, что предусматривается в рамках широких полномочий, предоставленных ей на Пленарной встрече в Гатино в 2004 году.
The WGDE also discussed its preliminary report on the harmonization of valuation methodologies for which it received a strong mandate at the Gatineau Plenary (2004).
6. В ходе государственного визита Генерального секретаря Кофи Аннана в Канаду 8 марта 2004 года, Оттава и Гатино, Канада, директор-исполнитель получил приглашение и присутствовал на правительственном обеде.
State Visit of Secretary-General Kofi Annan to Canada, 8 March 2004, Ottawa and Gatineau, Canada - Executive Director invited to, and attended, State dinner.
Участники Кимберлийского процесса провели 27 - 29 октября 2004 года в Гатино, Квебек, Пленарное совещание для обзора хода внедрения Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса (ССКП).
The participants of the Kimberley Process met in plenary in Gatineau, Quebec, from 27-29 October 2004, to review progress on the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme (KPCS).
На состоявшейся в марте в Гатино встрече министров иностранных дел Группы восьми в качестве вклада в работу Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО было принято заявление о нераспространении, разоружении и мирном использовании ядерной энергии.
At a meeting in Gatineau in March, the Group's Foreign Ministers had issued a Statement on Non-Proliferation, Disarmament and Peaceful Uses of Nuclear Energy as a contribution to the 2010 Review Conference.
Сорок две страны и Европейское сообщество, на долю которых приходится около 98 процентов мировой торговли алмазами, приняли активное участие в работе пленарного заседания, состоявшегося в октябре 2004 года в Гатино, Канада.
At the October 2004 plenary meeting in Gatineau, Canada, 42 countries and the European Community, comprising some 98 per cent of the world diamond trade, participated actively in the proceedings.
Мария, принеси еще один прибор, для мсье Гатино!
- Maria, serve Mr. Gatineau. - Oh, Maria.
Тем, кто еще не знает, хочу представить мсье Гатино! Исполнителя главных ролей в национальном театре в Нийоре.
For those who do not know, here is Mr. Gatineau, ... leading man ...
На холмы Гатино например.
In the Gatineau Hills.
— Мы встретились в домике приятеля в горах Гатино.
"We met at a friend's lodge in the Gatineau.
У меня есть местечко в Гатино — домишко для лыжников, один приятель разрешил мне пользоваться им некоторое время.
I've a place up in the Gatineau— a ski lodge that a friend's letting me have for awhile.
Джеймс Хауден прошел вереницей коридоров в третий холл с его огромными французскими окнами, выходящими на реку и холмы Гатино.
James Howden had gone ahead, through the series of hallways to the third hall, with its big french doors overlooking the river and the Gatineau Hills beyond.
Ему нравились те времена, когда он носился по городу и играл все подряд от кельтской фольклорной музыки до модных песенок, а выходные дни проводил в горах Гатино со стариком, учившим его, как встать на Путь.
He'd enjoyed those times, gigging around town, playing everything from C&W and "Mr. Bojangles" to traditional Celtic music, weekends up in the Gatineau with the old man, learning the Way.
— Но тогда зачем мне все эти способности? — спросил Киеран старика. — На самом-то деле ты хочешь узнать, почему их нельзя использовать, чтобы возвыситься в глазах окружающих, так ведь? — Старик сплюнул и долгое время смотрел на горы Гатино, его глаза гневно поблескивали.
"But what's the point of it all, then?" Kieran had asked. "What you really want to know is why can't you use these powers to lift yourself to great heights in the eyes of the world, isn't it?" The old man spat and stared out across the Gatineau Mountains for a long moment, green eyes glittering with anger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test