Translation for "гарстон" to english
Гарстон
Translation examples
Гарстон Уорфорд, Соединенное Королевство
(also for trend exposure) Garston Watford, United Kingdom
Исследовательский институт строительства, Гарстон, Уотфорд, Соединенное Королевство, 1998 год.
After exposure for 8 years” Building Research Establishment (BRE), Garston, Watford, United Kingdom, 1998.
2. Внутреннее рабочее совещание было проведено в январе 1997 года в Гарстон Уотфорде (Соединенное Королевство).
The internal workshop took place in January 1997 in Garston Watford (United Kingdom).
c) Научно-исследовательский институт строительства, Лтд., Гарстон, Вотфорд (Соединенное Королевство): известняк (с 1987 года).
Building Research Establishment Ltd., Garston, Watford, United Kingdom: limestone (from 1987 onwards).
17. Ответственным за оценку воздействия на известковые материалы подцентром является Исследовательский институт строительства, Гарстон Уотфорд, Соединенное Королевство.
The sub-centre responsible for the evaluation of calcareous stone materials is the Building Research Establishment (BRE), Garston Watford, United Kingdom.
:: Научно-исследовательский институт строительства (НИИС), Гарстон, Вотфорд (Соединенное Королевство), отвечает за известковые материалы: известняк (в том числе для анализа трендов) и песчаник;
Building Research Establishment (BRE), Garston, Watford, United Kingdom, responsible for the stone materials: limestone (also for trend analysis) and sandstone;
c) Научно-исследовательский институт строительства (НИИС), Гарстон, Вотфорд, Соединенное Королевство, который отвечает за известковые материалы (известняк (в том числе для анализа трендов) и песчаник);
(c) The Building Research Establishment (BRE), Garston, Watford, United Kingdom; responsible for the stone materials (limestone (also as trend material), and sandstone);
Мы освободили Гидеона Гарстона.
We released Gideon Garston.
Миссис Гарстон сделала что могла.
Mrs Garston did her best.
Рики - ночной сторож у Гарстонов?
Ricky the night watchman at Garston's?
У вас их семь, мистер Гарстон.
You have seven, Mr Garston.
Да, ещё... эта смерть у Гарстонов.
Oh, this erm... death at Garston's?
Так что, по-вашему, произошло, мистер Гарстон?
So what do you think happened, Mr Garston?
Миссис Гарстон дала ему хлеба с джемом.
Yeah. Mrs Garston fed him bread and jam.
Миссис Гарстон не берет его. Никто в округе не берет.
Mrs Garston won’t take him, no one around here will.
Кто-то говорил с Мод Саттон в участке, велел ей не опознавать Гидеона Гарстона.
Someone spoke to Maud Sutton in the station, told her not to ID Gideon Garston.
Мисс Гарстон умерла.
Miss Garstone is dead.
И Гарстон тоже всегда была рядом, но она была другая.
Miss Garstone had always been there, too.
В спальне мисс Гарстон горел свет.
There was a light in Miss Garstone’s bedroom.
Мисс Гарстон заявила, что Дженнифер очень больна.
Miss Garstone said she was ill.
Мисс Гарстон не сразу закрыла дверь.
Miss Garstone did not shut the door at once.
А упавшая мисс Гарстон больше не двигалась.
And Miss Garstone hadn’t moved after she had fallen.
Мисс Гарстон была лишь ее гувернанткой!
I believe Miss Garstone had been her governess.
Дверь в спальню мисс Гарстон была открыта, и она увидела то, что и ожидала: Дженни, мисс Адамсон и мисс Гарстон.
The door of Miss Garstone’s bedroom stood open. She saw what there was to be seen-Jenny and Miss Adamson and Miss Garstone, and two of them were alive.
Мисс Гарстон всегда гордилась своими руками.
Miss Garstone had always been proud of her hands.
Глаза снова открылись, и мисс Гарстон заговорила.
The eyes opened. Miss Garstone’s voice came again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test