Translation for "гармонь" to english
Гармонь
noun
Translation examples
noun
Однако мы понимаем, что должны пройти его, с тем чтобы достичь цели гармонии демократического процесса в целом.
We are, however, aware that it must be passed through in order to achieve a harmonization of the democratic process as a whole.
Главной задачей, стоящей перед правительством Сомали, является обеспечение гармонии между традициями и современной системой государственного устройства, одним из основных элементов которой является гармония между подлинно исламским шариатским правом, обычным сомалийским правом и современным правом.
The main challenge ahead of the Somali Government is the harmonization between the traditional setting and the modern statehood in which the harmonization between the genuine Islamic sharia law, the Somali customary law and the modern law is one of the main pillars.
Конец нынешнего столетия, похоже, закладывает основу для гармонии новых форм жизни международного сообщества.
At the end of the century, it would seem, the foundation is being laid for harmonizing new ways of life in the international community.
Давайте же сделаем так, чтобы звуки наших голосов слились в единую гармонию, которая усилила бы деятельность на благо граждан нашего мира.
Let us harmonize the sound of our voices to amplify action for the citizens of our world.
Достижение гармонии предполагает при этом интеграцию как эстонцев, так и неэстонцев в эстонское общество, строящееся вокруг прочного общего ядра.
Harmonization therefore required the integration of both Estonians and non-Estonians into an Estonian society built around a strong common core.
47. Экоэффективная инфраструктура водных ресурсов представляет собой стратегический подход к осуществлению в целях установления гармонии между инфраструктурой водных ресурсов и окружающей средой.
Eco-efficient water infrastructure is a strategic approach to harmonizing water infrastructure and the environment.
Между уровнями занятости среди молодежи и людей старшего возраста исчезли гармония и корреляция, наблюдавшиеся в последние 50 лет.
The employment of young people and seniors has not continued to evolve in the harmonized correlative way observed over the last 50 years.
По мнению собравшихся здесь представителей государств, Организация Объединенных Наций является и должна быть единственным форумом для обеспечения примирения и гармонии в мире.
In the minds of the representatives of the nations united here, the United Nations is, and should always be, the sole forum of conciliation and harmonization on the planet.
450. Уважительное отношение к женщине заложено в самих обычаях Бутана, что создает гармонию между традиционными представлениями о правах женщин и положениями Конвенции.
Bhutanese customs normally favour women, thereby harmonizing traditional perceptions about women's rights and the Convention.
Это разнообразие, должным образом осознанное и приведенное в гармонию, становится тем источником благополучия, который необходимо использовать в наших совместных усилиях по построению лучшего мира.
This diversity, properly understood and harmonized, becomes a source of wealth that must be harnessed in our joint efforts to build a better world.
Найти гармонию, что ли...
Get harmonic, you know...
Полного гармонии... и умиротворённости.
An harmonic whole. Gentle.
Точнее: приходили в гармонию
Correction: Were in the midst of harmonizing.
Не получается достичь гармонии с одной.
Can't create a harmonic with just one.
Я помню, она создавала гармонию к песням.
I remember she would harmonize with songs.
— Это плохой вариант. Деллмор - давний клиент фирмы "Гармон и Шуп".
Dellmore's been with Harmon and Shupe for decades.
Есть ли належда на оживление гармонии " Eastenders "?
Any chance of a little bit of harmonic structure, to liven up the 'Eastenders'?
Горшок приведет в гармонию жизненные усилия мисс Кайуотер.
-The bowl, Mr. Cobb, is attuned to the harmonics of Miss Cutwater's life force.
Гармон и Шуп – третьесортная юрфирма, а Шуп - просто посмешище.
Harmon and Shupe is a third-tier law firm And Shupe is a joke.
Если запустить алгоритм, основанный на подпространственной гармонии, можно вычислить схему.
If we could run an algorithm based on subspace harmonics, it might reveal our pattern.
Мы должны установить между собой гармонию.
We must harmonize ourselves.
— Привет, это Дэйв Хармон из тира «Гармония».
Hi, this is Dave Harmon with Harmony Ranges.
В квартете будет полная гармония, и никто не будет чувствовать себя неловко. – Да.
Then our Quartet will harmonize perfectly and no one will ever be uptight again.” “Yes.
Принцип Нептуна — идеализм; принцип Юпитера — экспансия. Рыбы стремятся к гармонии.
The principle of Neptune is idealism and that of Jupiter is expansion. Pisces harmonizes.
Все речёвки всех команд на один идеальный момент слились в полной гармонии.
All the chants of all the teams, united and harmonizing in one perfect moment.
Не заглушая друг друга, они становились все громче, сплетаясь в величественной гармонии.
Rather than canceling each other out, they resonated and swelled into a grand harmonic.
Заявление Гармона вызвало целый ураган критики со стороны представителей научного сообщества.
Harmon’s claim has provoked a firestorm of criticism from academic colleagues.
Вовсе нет, — отвечает своему оппоненту профессор Гармон. — Ген обнаружен как у неандертальца, так и у современного человека.
“Not at all,” Harmon said. “The gene is present in both Neanderthals and modern humans.
— Ты что, хочешь, чтобы они получали специальное разрешение? — спросила Хильда. — Мы же пребываем в гармонии, ты что, забыл?
"What, you want them to get a license?" Helda asked. "We're harmonizing, remember?"
Общий зеленоватый колорит древности завершает гармонию этого, несомненно, многовекового пейзажа.
A pervading hue of the mossy green of antiquity harmonizes all this medley, which is undoubtedly centuries old.
Вот тебе гармонь.
Take the accordion.
А тот с костылями будет играть на гармони.
The one with crutches, accordion.
звучит гармонь Келсо в Ла Кампане репетирует новую песню
The distant notes of an accordion are Celso at La Campana rehearsing a new song
Играй, гармонь, играй потому что эта песня радует тех, кто слышит мой голос и твою нарастающую муку
Wail, accordion, wail because your song brings joy to those who hear my voice and your m oving agony
Кроме тех двух пьяных, что попались на лестнице, вслед за ними же вышла еще разом целая ватага, человек в пять, с одною девкой и с гармонией.
Just after the two drunks he had run into on the stairs, a whole party left together, five men or so, with one wench and an accordion.
У тебя что, гармони больше нет?
Haven’t you got an accordion?’
Безвольное тело выпрямилось, как растягивается гармонь, и Коркоран швырнул его на кровать.
The sagging body stretched out like an accordion being extended, and Corcoran flopped it on the bed.
Я привык к этому с прежних времён, — бодро добавляет Август, — однажды в молодые годы я просидел там целую ночь, играя на гармони.
The place was like an old home to me,’ August adds, with amusement. ‘Once during my younger days I sat there and played the accordion all night long.’
— Как здесь получить партнершу? Пальцы музыканта все быстрее бегали по черным и белым кнопкам гармони, все сильнее раздувались мехи.
'How may one obtain a partner for this affair?' The music ascended as busy fingers leaped over white and black accordion keys, strutted against the chord panel, pumped the bellows harder.
А вскоре он сам, первый из полусотни таких же лейтенантов, волнуясь и бледнея, но с неподражаемым мастерством танцевал перед приемной комиссией «Калинку» под скупую на лишний перебор гармонь летающего замполита.
Soon we were watching our lieutenant, the first of about fifty like him, as he danced the “Kalinka” for the exam committee. He was pale and nervous, but he performed with incomparable mastery, to the sparse accompaniment of the assistant political instructor’s accordion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test