Translation for "гармонизирующая" to english
Гармонизирующая
verb
Translation examples
Он гармонизирует меры, принимаемые иммиграционными властями, и укрепляет взаимное сотрудничество на всех уровнях.
It harmonized measures taken by the immigration authorities and strengthened their mutual cooperation at all levels.
Он полностью гармонизирует модель регистрации и отслеживания оружия, имеющегося на нашей территории, с аналогичными моделями западноевропейских стран.
Its modality for recording and keeping track of the weapons existing on our territory will be fully harmonized with similar registers in the western European countries.
Было отмечено, что имеется ряд правовых документов, гармонизирующих условия социальной защиты, такие как часы работы экипажей или договоры о найме.
It was noted that there are a number of existing legal instruments harmonizing social conditions, like crew working hours or employment contracts.
Было пояснено, что Специальная группа экспертов будет заниматься не сбором информации о количестве запасов и ресурсов, определение которым она дает, а разработкой гармонизирующей системы кодификации.
It was clarified that the Ad Hoc Group of experts will be concerned with the development of a harmonization code and not with the collection of information on the quantities of the reserves and resources it defines.
Целесообразно при разработке гармонизирующей системы кодификации опираться на сотрудничество с признанными отраслевыми профильными организациями с использованием рамочного принципа, заложенного в РКООН;
It would be appropriate to ensure that the development of a harmonization code be based upon cooperation with recognized industry professional societies by use of the framework facility provided by the UNFC.
В стране переведена на национальные языки Конвенция о правах ребенка, гармонизируется законодательство и созданы суды по делам несовершеннолетних, организованы центры по лечению детских болезней и проводятся кампании по вакцинации.
It had had the Convention on the Rights of the Child translated into the national languages, harmonized legislation and set up children's courts, provided centres to treat childhood diseases and organized vaccination campaigns.
Такие позиции четко ставят под угрозу целостную структуру Декларации, которая гармонизирует каждое право с другими правами и с другими обязательствами и ограничениями, которых требует общество, основанное на принципах равноправия.
Such attitudes clearly imperil the organic structure of the Declaration, which harmonizes each right with other rights and with the other obligations and limits that are required by an equitable society.
Они подчеркнули, что приоритетным направлением деятельности должна стать разработка спецификаций и руководящих принципов, с тем чтобы РКООН была действенной, гармонизирующей системой классификации, а также обеспечивала достаточную гибкость для интеграции в нее существующих систем классификации.
They pointed out that the priority should be to develop specifications and guidelines in order to ensure that the UNFC is a viable harmonizing classification system and flexible enough to be mapped with the existing classifications.
Наглость гармонизирует Вселенную.
Insolence harmonizes the universe.
Активировал купол, выбрал аромат (смесь сандала с чаньсуйским лимонником, успокаивает, гармонизирует, вселяет оптимизм) и извлек записку из кармана.
He activated the dome, chose the aroma (a mixture of sandalwood with Chansui lemongrass, calms, harmonizes, inspires optimism) and removed a note from his pocket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test