Translation for "гардемарина" to english
Гардемарина
noun
Translation examples
В 1790 году, когда с английского военного судна <<Баунти>> на Питкэрн (названный в честь гардемарина Роберта Питкэрна, который первым заметил его в 1767 году) были высажены 9 мятежных матросов и 18 полинезийцев, остров был необитаем.
Pitcairn (named after Robert Pitcairn, a midshipman who sighted it in 1767), was uninhabited when castaways from HMAV Bounty (9 mutineers and 18 Polynesians) arrived there in 1790.
В 1790 году, когда с английского военного судна <<Баунти>> на Питкэрн (названный в честь британского гардемарина Роберта Питкэрна, который первым заметил его в 1767 году) были высажены 9 мятежных матросов и 18 полинезийцев, остров был необитаем.
Pitcairn (named after Robert Pitcairn, a British midshipman who sighted it in 1767), was uninhabited when castaways from HMAV Bounty (9 mutineers and 18 Polynesians) arrived there in 1790.
2. В 1790 году, когда с английского военного судна <<Баунти>> на Питкэрн (названный в честь британского гардемарина Роберта Питкэрна, который первым заметил его в 1767 году) были высажены 9 мятежных матросов и 18 полинезийцев, остров был необитаем.
2. Pitcairn (named after Robert Pitcairn, a British midshipman who sighted it in 1767), was uninhabited when castaways from HMAV BountyBounty (9 mutineers and 18 Polynesians) arrived there in 1790.
я всего лишь обычный гардемарин.
I'm just an ordinary midshipman.
Один из них был гардемарин по фамилии Дарвелл.
One was midshipman Darvell.
Не ходить же вам всю жизнь в гардемаринах?
You can't spend your life a midshipman.
Гардемарин первого класса Питер Престон, помощник инженера, сэр.
Midshipman First Class Peter Preston, Engineer's Mate, sir.
Тяжело сделать это непринужденно, когда ты завязала узлом гардемарина.
It's hard to be spontaneous when you're strapped inside of a midshipman's hitch.
А м-р Пуллингс был тогда гардемарином. Все еще тосковал по дому.
And Mr Pullings was a snivelling midshipman, still yearning for hearth and home.
Но О'Коннел был гардемарином, офицером.
But he was a midshipman, an officer.
– Отличная работа, гардемарин.
Well done, Midshipman.
– Здесь я решаю, гардемарин! – рявкнул я.
It's my decision, Midshipman.
Гардемарин Ансельм – вот он, здесь – помогал.
Midshipman Anselm, here, was helping.
Рядом с ним стоял рыжеволосый гардемарин.
red-haired midshipman was close behind.
– Докладывает гардемарин Эндрю Пэйсон, сэр.
Midshipman Andrew Payson reporting, sir.
Гардемарин постучал и открыл дверь адмиральского кабинета.
The midshipman knocked and opened the door.
Толливер и гардемарин проводили меня до шлюза.
Tolliver and the young midshipman saw me off at the airlock.
– Гардемарин Авар Берзель для доклада явился, сэр!
Midshipman Avar Bezrel reporting, sir!
noun
– Как вы стали гардемарином?
"How did you get to be a middy?”
Там на борту гардемарины с бомбой.
Middie going aboard with a bomb.
– С этого дня вы снова гардемарин! – перебил я.
You're back to middy, as of today,
Гардемарин должен был сказать: «Есть, сэр».
The middy knew he was required to say, "Aye aye, sir."
– Лейтенант Тамаров, сэр, и два гардемарина: Берзель и Толливер.
Lieutenant Tamarov, sir. And two middies, Tolliver and Bezrel.
Я был старшим гардемарином, а ты – младшим. – Мы тогда стали друзьями?
I was first middy, you were junior." "Were we friends?"
Капитану, не способному справиться с гардемарином, лучше сразу уйти в отставку.
The day a Captain couldn't handle a middy he'd better look to retirement.
Но даже это лучше, чем то время, когда нас, гардемаринов, было по трое на одну каюту.
Still, it’s better than back when there were three of us middies to a cabin.”
Но на частных вечеринках я чувствовал себя, словно неуклюжий гардемарин, попавший в компанию капитанов.
But at a private party I felt as awkward as a middy in a gathering of Captains.
noun
Капитан действительно был настоящим моряком, но на кокосовые пальмы не залезал с тех пор, как был худощавым, стройным гардемарином, служившим в Вест-Индии.
Complete he was, but Jack Aubrey had not climbed a coconut..tree since he was a slim nimble reefer in the West Indies;
— Когда я был безусым гардемарином и кто-то из юнцов болтал слишком много, мы заставляли его держать во рту картечь, — отозвался Джек Обри. — Мы называли ее пробкой для фонтана красноречия.
'When I was a reefer and any of the youngsters talked too much, we used to make him hold one in his mouth,' said Jack. 'We called 'em gob-stoppers.
— Вас называют гардемаринами, — заявил им однажды Моуэт. — Вам предоставляют роскошную постель, кормят на убой, и единственное, что от вас требуется, это помогать марсовым, когда надо вязать рифы.
'You are called reefers,' Mowett told them one day, 'you are given a sumptuous berth, you are fed like fightingcocks and all that is asked of you is to attend in the tops when the sails are being reefed.
Кто-то мог бы сказать: «поделом вору мука!», но дело в том, что мятежники зверским образом убили трех лейтенантов и офицера морской пехоты, а также казначея, врача, писаря, боцмана и гардемарина, за которым гонялись по всему кораблю.
but they also murdered the three lieutenants and the Marine officer quite horribly, the purser, the surgeon, the clerk, the bosun and a reefer, hunting him right through the ship;
Бонден объяснил, но не вполне убедительно, поскольку на следующий день, когда Несбит, самый младший из гардемаринов, отдавая приказания марсовым, обозвал одного из них, Хогг внезапно повернулся и, схватив юнца одной рукой, другой отшлепал его по ягодицам, приговаривая, что стыдно так разговаривать с людьми, которые ему в отцы годятся.
Bonden told him, but he cannot have made the principle quite plain, for the next day, when Nesbitt, the smallest of the reefers, was bawling orders to some hands in the foretop, he used a coarse expression, and Hogg suddenly turned, held him up with one hand and slapped his buttocks with the other, telling him he should be ashamed of speaking so to men old enough to be his daddy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test