Translation for "ганнибала" to english
Ганнибала
Translation examples
:: Расширение рамок действия специальной инициативы в области телевидения и радиовещания путем создания первого частного телевизионного канала ("Ганнибал ТВ") и второй частной радиостанции ("Радио Джавхара").
:: Enhancing the special initiative on radio and television with the creation of the first private television station (Hannibal TV) and second private radio station (Radio Jawhara);
Сюда входит проект по созданию электронного динара -- электронного метода оплаты в тунисской валюте; механизма подтверждения сделок (мы все знаем, как это важно); системы <<Ганнибал>> и средств предоставления доступа к новым программам.
These include the e-dinar -- an electronic method of payment in Tunisian currency; a tool to underwrite transactions -- we all know how important that can be; the Hannibal system; and tools to provide access to the new applications.
Говоря об аресте в июле 2008 года Ганнибала Кадафи и его жены, которым было предъявлено обвинение в грубом обращении с иностранными домработниками, которые обратились к властям с просьбой о помощи, Гаер просит разъяснить обязанности полиции в таких случаях.
With reference to the arrest in July 2008 of Hannibal Gaddafi and his wife, accused of ill-treating two foreign domestic workers who had appealed to the authorities, she asked about the obligations of the police in such situations.
441. Для обеспечения того, чтобы сектор информации отражал специфику тунисского общества, а также существующие у него озабоченности и его устремления, гарантируя при этом личности право на информацию и обеспечивая равномерность распространения данных без каких-либо препятствий и помех, круг его участников был недавно расширен благодаря созданию радиостанции, специализирующейся на вопросах культуры, а сам он стал открытым по отношению к частной инициативе с созданием двух частных радиостанций и одного частного телеканала - ФM-радиостанции "Мозаика", радиостанции "Джавхра" и телевизионной компании "Ганнибал-TВ".
441. In order to ensure that the information sector reflects the specific characteristics of Tunisian society and its concerns and ambitions, by guaranteeing individuals' right to information and ensuring fluidity in the circulation of data without obstacles or impediments, the media landscape has recently been enriched by the launching of a cultural radio station and has been opened up to private initiative through the establishment of two private radio stations and one private television station: Radio Mosaïque FM, Radio Jawhra and Hannibal TV.
- Прямо как Ганнибал!
- Just like Hannibal!
Ранее в Ганнибал ...
Previously on Hannibal...
Это из "Ганнибала".
It's from Hannibal .
Полковник "Ганнибал" Смит.
Colonel Hannibal Smith.
Черт, Ганнибал, да.
Hell, yeah, Hannibal.
Он Ганнибал Лектор.
He's Hannibal Lecter.
Ганнибал не молится.
Hannibal doesn't pray.
Хренов Ганнибал Кинг!
Fucking Hannibal King!
Для спасения Карфагена необходимо было отозвать регулярную армию Ганнибала.
In order to defend Carthage it became necessary to recall the standing army of Hannibal.
Римские армии, с которыми Ганнибал сражался при Требии, Тразименском озере и Каннах, были ополчением, противопоставленным регулярной армии.
The Roman armies which Hannibal encountered at Trebia, Thrasymenus, and Cannae were militia opposed to a standing army.
Последняя была пополнена лишенным бодрости духа вследствие частых поражений африканским ополчением, составлявшим в сражении при Заме большую часть войск Ганнибала.
The disheartened and frequently defeated African militia joined it, and, at the battle of Zama, composed the greater part of the troops of Hannibal.
Армия, которую Ганнибал повел из Испании в Италию, необходимо должна была в этих войнах обратиться в хорошо дисциплинированную регулярную армию.
The army which Hannibal led from Spain into Italy must necessarily, in those different wars, have been gradually formed to the exact discipline of a standing army.
Постоянная армия, которую Ганнибал оставил в Испании, имела подобное же превосходство над ополчением, посланным туда римлянами; в короткое время, под командой младшего Гасдрубала, брата Ганнибала, римляне были вытеснены почти из всей страны.
The standing army which Hannibal left behind him in Spain had the like superiority over the militia which the Romans sent to oppose it, and in a few years, under the command of his brother, the younger Hasdrubal, expelled them almost entirely from that country.
Римское ополчение, находясь постоянно в походе, стало в течение войны хорошо дисциплинированной и хорошо обученной армией, и превосходство Ганнибала с каждым днем становилось меньше.
The Roman militia, being continually in the field, became in the progress of the war a well disciplined and well-exercised standing army, and the superiority of Hannibal grew every day less and less.
Среди удивительных деяний Ганнибала упоминают и следующее: отправившись воевать в чужие земли, он удержал от мятежа и распрей огромное и разноплеменное войско как в дни побед, так и в дни поражений.
Among the wonderful deeds of Hannibal this one is enumerated: that having led an enormous army, composed of many various races of men, to fight in foreign lands, no dissensions arose either among them or against the prince, whether in his bad or in his good fortune.
От конца первой и до начала второй Пунической войны карфагенские армии были постоянно в походе под управлением трех великих военачальников, которые следовали в командовании один за другим: Гамилькара, его зятя Гасдрубала и его сына Ганнибала;
From the end of the first to the beginning of the second Carthaginian war the armies of Carthage were continually in the field, and employed under three great generals, who succeeded one another in the command: Hamilcar, his son-in-law Hasdrubal, and his son Hannibal;
И тут Ганнибал понял.
And Hannibal got it.
Ганнибал размышлял.
Hannibal considered.
– Если они схватят Ганнибала...
“If they catch Hannibal—”
Ганнибал все понял.
Hannibal understood.
Они знают, Ганнибал.
They know, Hannibal.
– Ганнибал, обещай мне.
Hannibal, promise me.”
Ганнибал заглянул в окно.
Hannibal looked in.
– Что он сказал, Ганнибал?
“What did he say Hannibal?”
Ганнибал, радостно лая, сорвался с места. — Ганнибал, стой! — закричал Джим Рид.
Hannibal charged, barking happily. “Hannibal, no!” Jim Reed shouted.
– Выводила Ганнибала.
I took Hannibal for a walk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test