Translation for "галиции" to english
Галиции
Translation examples
Испания (Галиция)
Spain (Galicia)
В ряде случаев испанские рыбаки высаживались на ирландские суда и обрезали сети; а одно из французских судов было сопровождено в порт в Галиции.
In some instances Spanish fishermen were reported to have boarded Irish vessels and cut their nets, while a French vessel was escorted to a port in Galicia.
На этот раз в Галиции, Испания, мы вновь стали свидетелями того, насколько безответственно ведут себя некоторые перевозчики нефтепродуктов, руководствуясь лишь стремлением быстро получить прибыль.
Indeed, we have been witness once again -- this time in Spanish Galicia -- to the irresponsibility of certain petroleum-product carriers, guided only by short-term profits.
<<Частичное представление о границах континентального шельфа Испании в районе Галиции в соответствии со статьей 76 и приложением II к Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву>>.
2009 "Partial submission on the limits of the Spanish continental shelf pursuant to article 76 and Annex II of the United Nations Convention on the Law of the Sea in respect of the area of Galicia".
- Я родом из Галиции.
- I was born in Galicia.
Всё свинство происходит в Галиции.
Galicia again. Have you arrested them?
Она нашла своего сына и уехала с ним в Галицию.
Got back her son, left for Galicia.
Будь у Галиции и Кракова возможность, они бы вмиг переметнулись к Великой Польше.
Galicia and Cracow would join Poland so fast...
Прежде всего, вы должны усвоить, что вы в Галиции, а не в Адриатике.
Don't forget, you're here in Galicia... not by the Adriatic.
Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily,
В Галиции евреям позволя ют жить как в собственной стране.
In Galicia, Jews were always allowed to own land.
 — Что говорят в Галиции о теперешних бед ствиях? — спросил один.
‘What do they say in Galicia about the tribulations of our time?’ one of them asked.
Это очень важная часть! – заявил лейтенант. – Это не ребро или палец, как в церквях Галиции!
It’s a pretty important part!” the officerdefended. “It’s not like we got a rib or a knuckle likethose churches in Galicia!
Когда в 1939 году Гитлер вторгся в западную часть Польши, Сталин послал в нее с востока Красную Армию и занял Галицию.
When Hitler swept into western Poland in 1939, Stalin came in from the east with the Red Army and took Galicia.
все говорят на украинском языке, все любят Украину волшебную, воображаемую, без панов, без офицеров-москалей, – и тысячи бывших пленных украинцев, вернувшихся из Галиции.
and thousands of Ukrainian ex-prisoners of war returned from Austrian Galicia. All these plus tens of thousands of peasants could only mean trouble . And then - this prisoner .
В Галиции орда бойцовых медведей сошлась в жесткой битве с сотнями машин; вал звериной и человеческой плоти спекался с металлом, и в результате Австрия оказалась повержена.
In Galicia a horde of fighting bears had met hundreds of machines, a vast collision of flesh and metal that had left Austria reeling.
Это был даже не Восток, а какая-то захолустная Европа, и если бы не арабская вязь на вывесках да не фески на головах прохожих, легко было бы вообразить, что находишься где-нибудь в Галиции или Румынии.
This was not even the East, but some kind of backwater of Europe, and if not for the Arab script on the signs and the fezzes on the heads of the passersby, it would have been easy to imagine that you were somewhere in Galicia or Rumania.
 С Мойше беседовали хасиды, расспрашивая его о хасидских дворах Галиции — в Бельцах,  Синяве, Ропшице, а в это время молодые де вушки и юноши подошли ко мне поговорить.
While the Hasidim greeted Moishe and asked him about the Hasidic courts in Galicia – the courts of Belz, Sieniawa, Ropczyca – the young men and girls introduced themselves to me.
С другой стороны, Галиция — район стратегически важный, гласис против России, значит, вы должны позаботиться о том, чтобы промыслы, которые он хочет там развернуть, были особенно хорошо защищены на случай войны.
Besides, Galicia is deployment territory and a buffer against Russia, so you have to provide special safeguards in case of war for the oil supply he wants to develop there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test