Translation for "вяжется" to english
Вяжется
verb
Translation examples
verb
Комитету часто приходится рассматривать положение людей, стиль жизни которых не вяжется с обычной, упорядоченной жизнью общества, однако права и достоинства которых все же должны уважаться.
The Committee often had to consider the situation of people whose lifestyle did not fit in with conventional, well—ordered society, but whose rights and dignity must still be preserved.
Считал, что она не вяжется со статусом музыканта.
He believed did not fit in his capacity as a musician.
Ладно, и как это вяжется с его ролью уничтожителя семей?
Ok, so how does this fit in with who he is as a family annihilator?
Это не вяжется с легендой.
That does not fit in with the legend.
Но с некоторыми это плохо вяжется.
But that fits some uneasily.
— Но это не вяжется с тем, что вы говорили.
“But that doesn’t fit what you’re saying.”
Это никак не вяжется с чудесами.
It doesn't fit in with miracle working."
– Совсем не вяжется с тем, что мне известно об этой семье.
None of it seems to fit with what I know of the family.
Здесь слишком многое не вяжется.
And there are too many things here that don’t fit that picture.
- Кое-что не вяжется, - заметил Джордж той же ночью.
“The pieces don’t fit,” George said that night.
Что-то это плохо вяжется с вашей историей о братике и сестричке…
That doesn’t fit in with your story of brother and sister.”
Никогда. Это просто не вяжется в общую картину. – Почему? – Тут все не так.
Never. It just doesn't fit." "Why not?" "Everything's wrong about it.
Это как-то не вяжется с моим представлением о продвижении вверх, знаете ли.
This really doesn’t fit in with my definition of upwardly mobile, you know.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test