Translation for "вю" to english
Вю
Similar context phrases
Translation examples
41. Представитель МСЖД г-н Венсан Вю выступил с сообщением по транспортным тенденциям и вызовам в железнодорожном секторе.
41. The representative of UIC Mr. Vincent Vu made a presentation on transport trends and challenges in the rail sector.
Прям дежа вю.
It's déja vu...
A, дeжa вю.
Oh, déjà vu.
Пpoстo дeжa вю.
Just déjà vu.
Дежа вю, Голубчик.
Déjà vu, Blu.
Хорошо, дежа вю.
Well... Deja Vu.
Дежа вю, да?
Déjà vu, huh?
О, дежа вю!
Oh, deja vu!
Что за дежа-вю?
Déjà-vu how?
Ощущение дежа-вю.
Feelings of dej a vu.
Твиспу казалось, он что-то утратил, у него было ощущение дежа-вю, только без «вю».
Twisp had the sense of reliving something, of deja vu without the vu.
Нет у меня дежа-вю.
I had no sense of déjà vu.
Это реально было дежа вю
It really was déjà vu.
Блейза охватило дежа-вю.
Blaze was swept with déjŕ vu.
Том испытал потрясение дежа-вю.
Tom felt the shock of déjà vu.
Точнее, дежа-вю в квадрате, потому что у неё было отчётливое ощущение, что это дежа-вю она уже испытывала прежде.
Moreover, the déjà vu was squared, because she had the feeling of having had the déjà vu before.
На меня обрушилось запоздалое дежа-вю.
A burst of overdue deja vu hit me.
Ее одолевали приступы дежа вю.
Now she was getting flashes of deja vu.
Рэйко охватило чувство дежа-вю.
Reiko had a feeling of déjà vu.
- Немного смахивает на дежа-вю, не так ли?
“Gettin’ to be like déjà vu all over again, isn’t it?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test