Translation for "выхлопа" to english
Translation examples
noun
3.3.1 образец системы глушителя выхлопа или элементов глушителя выхлопа, представленных на официальное утверждение;
A sample of the exhaust silencing system or exhaust silencing components submitted for approval;
0.3 Средства идентификации типа, если на системах глушителя выхлопа или на элементах глушителя выхлопа имеется соответствующая маркировка:
0.3. Means of identification of type, if marked on the exhaust silencing systems or exhaust silencing components: 0.3.1.
Отверстие патрубка, через который проходит выхлоп картерного газа, может быть ориентировано в любом направлении по отношению к потоку первичного выхлопа.
The crankcase exhaust tube's outlet may orient in any direction relative to the raw exhaust flow.
Если системы глушителя выхлопа или элементы глушителя выхлопа оснащены устройствами электронного управления, то представляют информацию об их характеристиках.
If the exhaust silencing systems or exhaust silencing components have electronic controls, information concerning their performance shall be supplied.
8. Отвод для выхлопа газа
8. Exhaust gas evacuation.
1.1.3 Давление выхлопа: Па
1.1.3. Exhaust pressure: Pa
Я почуял выхлоп.
I smelled her exhaust.
Гоночная ось, расширенный выхлоп...
Corsa axle, big-flow exhaust...
Двигатели, трансмиссия, системы выхлопа...
Engine work, transmissions, exhaust systems...
Протекает прямо в выхлоп.
Leaking right on to the exhaust.
Выкуси моих выхлопов, свинная корка!
Suck my exhaust, pork rind!
Я слышу, как выхлоп барахлит.
I can hear the exhaust spluttering.
Выключите механику, спортивный выхлоп.
Turn off the manual change, the noisy exhaust.
Шестицилиндровый, заднеприводный, с двойным выхлопом.
Straight six, rear-wheel drive, twin exhausts.
Микрочастицы из выхлопов оседают повсюду.
Micro particles from the exhausts settle everywhere.
Ведь есть механизатор и тот выхлоп...
This is important, not the exhaust.
Утро первого сентября было золотистым и похрустывающим от легкого морозца. Когда маленькая семья пробиралась по шумной дороге к огромному закопченному вокзалу, выхлопы машин и дыхание прохожих блестели в холодном воздухе, как нити паутины.
The morning of the first of September was crisp as an apple, and as the little family bobbed across the rumbling road toward the great sooty station, the fumes of car exhausts and the breath of pedestrians sparkled like cobwebs in the cold air.
Раздался громкий выхлоп.
The exhaust exploded.
— Выхлоп может иметь более размазанные очертания.
The exhaust would be more blurred.
В выхлопе должно обнаружиться много бериллия.
The exhaust would be rich in beryllium.
Система выхлопа валялась на земле.
The exhaust system rested on the pavement.
Выхлоп заглушил вонь причалов.
The stench of the piers was sliced by exhaust.
В воздухе еще пахло выхлопом.
I could still smell its exhaust in the air.
— Ерунда. Пройдитесь по ним ракетными выхлопами.
Nonsense. Spray them with rocket exhaust.
Сильно пахнет выхлопами дизелей.
There’s a strong smell of diesel exhaust.
Гараж наполнялся, и запах выхлопа усилился.
The garage was filling with cars and the stink of exhaust.
Джон кашлял от вони выхлопов баркаса.
He coughed in the stink of the launch's exhaust.
347. Исследование сообщает, что перенасыщение азотом и фосфором может проистекать из самых различных, главным образом наземных источников, включая сельскохозяйственные стоки удобрений, атмосферные выхлопы сгоревшего топлива, канализационные и промышленные выбросы.
347. The study reports that excess nitrogen and phosphorus can come from a variety of primarily land-based sources, including agricultural run-off from fertilizers, atmospheric releases from fossil fuel combustion, sewage and industrial discharges.
Может, мне стоило сказать, что я сам пытаюсь попасть на один из кораблей с особым выхлопом и всеми такими штуками.
Perhaps I should have mentioned that I’m trying to get a billet on one of those ships myself-special discharge and such.
— Это научно-исследовательское судно, — обратился он к Крису как к непонятливому ученику. — Мы изучаем результаты воздействия газоплазменных выхлопов из джанк-двигателей на различные образцы флоры и фауны.
"We're a research vessel, studying the effects of vented gas plasma discharge from junk-drive engines on various species, flora and fauna.
Наверное, струя краски и выхлоп дыма.
Could be a spray of paint and expulsion of fumes.
Находившегося внутри Уотни силой выхлопа прижало к задней двери шлюза.
Inside, the surprised Watney slammed against the airlock’s back door with the force of the expulsion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test