Translation for "выруливает" to english
Выруливает
Translation examples
taxis out
Подальше, ревя турбинами, выруливала на старт «тушка».
Further away a Tupolev was taxiing out to the runway, its turbines roaring.
Но почему? Стюардесса прошла по салону и взяла его бокал. Самолет выруливал на взлетную полосу.
Why? The flight attendant made the rounds, removing his wineglass as the aircraft taxied out to the end of the runway.
Он забрался в самолет, и мы посмотрели, как он выруливает в конец взлетной полосы, поднимается в воздух и берет курс на юг.
He climbed into the jet and we stood in a group and watched him taxi out to the end of the runway and then take off and wing away southwards.
Разведывательный самолет «шторк» выруливал из ангара, опознавательные знаки Люфтваффе ясно выделялись на его крыльях и фюзеляже, двое следовавших за ним механиков тоже были одеты в комбинезоны Люфтваффе.
A Fieseler Storch spotter plane taxied out of the hangar, the Luftwaffe insignia plain on its wings and fuselage and the two mechanics who followed it wore black Luftwaffe overalls.
Он ощущал некоторое беспокойство, связанное с перелетом, но оно не было большим, чем его любопытство. Попов устроился в кресле на левой стороне самолета и ждал, когда он включит двигатели и начнет выруливать к взлетной полосе.
There was an element of anxiety to the trip, but no greater than his curiosity, and so Popov settled into his seat on the left side and waited for the aircraft to start its engines and taxi out.
Еще один самолет Организации Объединенных Наций был обстрелян 18 ноября 1998 года в Бардере, когда он выруливал по земле к месту выгрузки.
Another United Nations aircraft was shot at on 18 November 1998 at Bardera as it taxied to the unloading area.
Для нормализации обстановке в Буаке руководство Новых сил пригласило туда французский контингент <<Единорог>> и Миссию ЭКОВАС в Котд'Ивуаре (МИЭККИ). 24 октября в аэропорту Буаке солдаты Новых сил на большой скорости пустились вдогонку за выруливавшим самолетом Организации Объединенных Наций, в результате чего самолет был вынужден остановиться.
In order to calm the situation in Bouaké, the leadership of the Forces nouvelles invited the French Licorne and ECOMICI forces to deploy there. On 24 October, Forces nouvelles soldiers at Bouaké Airport drove at high speed after a taxiing United Nations aircraft, forcing the aircraft to stop.
По-видимому, он был убит во время стрельбы, открытой по сотруднику местных органов власти. 2 февраля 1993 года один набранный на месте сотрудник УВКБ погиб от взрыва артиллерийского снаряда около Мостара (бывшая Югославия) во время нападения на колонну с гуманитарной помощью; 14 августа 1993 года в Витязе набранный на месте сотрудник УВКБ был убит снайпером бронебойной пулей, пробившей бронированную машину, в которой ехал этот сотрудник. 18 апреля 1994 года в Сомали набранный на международной основе сотрудник УВКБ был убит выстрелом в голову неизвестным лицом, открывшим огонь по самолету УВКБ, в котором находился этот сотрудник, когда самолет выруливал по взлетно-посадочной полосе аэропорта Афмаду.
It is believed that he was caught in gunfire aimed at a local official. On 2 February 1993, one UNHCR local staff member was killed by shell fire near Mostar during an attack on a relief convoy. On 14 August 1993, a local UNHCR staff member was shot dead in Vitez by a sniper firing a high-tensile bullet, which pierced the armoured vehicle in which the staff member was driving. In Somalia, on 18 April 1994, a UNHCR international staff member was fatally shot through the head when an unknown gunman opened fire on the UNHCR aircraft on which he was a passenger while it was taxiing at Afmadu airport.
- Мэм, мы выруливаем.
- Ma'am, we're taxiing.
Теперь, мы выруливаем.
Now, we're taxiing in.
Сейчас самолёт выруливает к воротам.
Plane is taxiing to the gate right now.
Дол выруливает на полосу и взлетает.
Dahl taxis to the runway and takes off.
"Ремора", ангар 3, выруливайте на полосу.
Andrews ground Remora hangar three taxi for takeoff.
... и вот самолет выруливает к ковровой дорожке.
...and the plane has taxied to a stop.
Выруливайте, очистите взлётно-посадочную полосу и свяжитесь с ?
Clearance taxi, clear a runway and contact onepointniner.
Самолет мягко выруливал на взлетную полосу.
The plane taxied gently along the runway.
Через десять секунд они уже приземлились и выруливали к аэровокзалу.
Ten seconds later, they were on the ground, taxiing toward the Schiphol terminal.
Пока самолёт выруливал на взлётную полосу, Артур развернул газету.
Arthur unfolded a newspaper as the Learjet taxied across the runway.
И тут я увидел легкий частный самолет, выруливающий на взлетную полосу.
Then I saw a small private plane taxiing and getting ready for takeoff.
Они осторожно ехали по отведенным дорожкам под крыльями выруливающего самолета.
They moved cautiously down designated lanes, under the wings of taxiing aircraft.
Через минуту самолет начнет выруливать на взлетную полосу. Он расслабился.
In a minute, the jet would taxi toward the runway. Breathing out, he relaxed.
Он взглянул на Каплана, который выруливал самолет на взлетную полосу.
He looked over at Kaplan, who was working the controls as the plane taxied to the runway.
Взревели двигатели, и авиалайнер начал выруливать к взлетной полосе.
jet engines whistled as the pilot increased the rpm and began to taxi toward the main strip.
В наушниках раздалось: – Выруливайте на полосу тридцать пять, мистер Бекетт.
His earphones told him: "Taxi to runway thirty-five, Mister Beckett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test