Translation for "выкупили" to english
Translation examples
Ты выкупил ее обратно
You bought it back for me
Ты выкупил мои акции.
You bought me out in stock options.
Вы выкупили у нее "Правду"?
You bought Truth back from her.
И, вы выкупили его у меня.
So, you bought it from me.
Ты выкупила его из ламбарда.
You bought it back from the pawn shop,
Ты выкупила её у Канализационного Джо?
You bought it back from Sewage Joe?
Ты выкупила меня у того наёмника, Фердинанда.
You bought me from that mercenary, Ferdinand.
Ты выкупил ее из проституции, а она тебя покидает?
You bought her out of prostitution, and she left you?
– Значит, вы выкупили ее у Жилетта. – Совершенно верно.
  "So you bought her off Gilette."   "That's correct."
Выкупила их и к себе забрала. Пелагия удивилась: — Как это выкупили?
I bought them back and took them into my own home.” Pelagia was astonished. “How do you mean, you bought them?”
Что же произошло со временем, которое вы тем самым выкупили для своего народа?
What did you do with the time you bought your nation?”
— Ну, тогда, я думаю, ты не совершишь большого греха, выкупив копию у грабителя.
“Then I don’t think you’d be condoning the wrong if you bought it back.”
Ваша мама говорит, что оно могло бы принадлежать вам целиком, если бы вы выкупили его у вашего кузена.
Your mama says that you could own it entire if you bought out your cousin.
– Ценой жизни Рикардо вы купили себе девушку, – сказал Джерри. – Полагаю, ценой жизни Нельсона я мог бы выкупить ее у вас.
'You bought yourself the girl with Ricardo's life,' said Jerry. 'I thought I might buy her back with Nelson's.
Она не узнала меня. Ведь там, на Акатане, я был еще юношей, а она с тех пор прожила большую жизнь! Где ей было вспомнить того, кто заплатил за нее неслыханный выкуп. Дальше? Дальше ты помог мне откупиться от службы. Я решил сделать все по-своему.
She did not know me, for I was only a stripling, and her life had been large, so she had no time to remember the one who had paid for her an untold price. 'So? You bought me from my term of service. I went back to bring things about in my own way, for I had waited long, and now that I
После освобождения Кувейта шесть партнеров выкупили доли участия у четырех партнеров.
After the liberation of Kuwait, the six partners bought out the interests of the four partners.
И наконец, в 1999 году заявитель выкупил принадлежавшую его партнерам долю имущества в консорциуме и вновь стал единоличным владельцем корпорации.
Finally, in 1999 the claimant bought out his consortium partners and once again became the sole owner of the corporation.
69. В ответ на просьбу прокомментировать эти утверждения первый заявитель указал, что в 1988 году он выкупил долю его партнера, т.е. второго заявителя, и стал единоличным владельцем магазина.
When asked to comment, the first claimant asserted that in 1988 he bought out his partner, the second claimant, and became the 100 per cent owner of the business.
158. Группа убеждена в подлинности партнерского соглашения от 1 января 1990 года и судебных документов, свидетельствующих о том, что в период после освобождения шесть партнеров выкупили доли участия у четырех партнеров.
The Panel is persuaded by the authenticity of the 1 January 1990 partnership agreement and by the court documents showing that six of the partners bought out the four partners in the post-liberation period.
35. Как сообщает ЮНИСЕФ, серьезные трудности возникли при закупке цитостатических средств для больных раком детей, поскольку американские компании выкупили фармацевтические лаборатории в других странах, имевшие контракты с Кубой.
35. As reported by UNICEF, the purchase of cytostatic products for children with cancer was seriously disrupted because United States companies had bought out pharmaceutical laboratories in other countries that had contracts with Cuba.
В соответствии с "неотъемлемыми правами" в настоящее время установлено требование о выкупе "голосующих" акций за 80% цены, предложенной за контрольный пакет, причем "привилегированные" ("неголосующие") акции могут составлять теперь лишь 50% всех выпускаемых акций.
"Tag along" rights now require that voting shares be bought out at 80 per cent of the price offered for a controlling stake, and only 50 per cent of shares issued can now be "preferred" (non-voting) shares.
31. Заявитель продолжал выполнять функции высшего должностного лица корпорации (и компании-преемницы) с 1991 года по 1995 год, когда он возглавил консорциум инвесторов, который выкупил у банков-кредиторов 60-процентную долю в имуществе корпорации.
The claimant continued to act as the chief executive officer of the corporation (and its successor business) from 1991 to 1995, when he led a consortium of investors that bought out the creditor banks' 60 per cent ownership interest.
157. Кувейтский заявитель также утверждала, что в качестве владельца этих раздельных и разных осветительных предприятий она после освобождения Кувейта выкупила у предприятий, участвовавших в партнерском соглашении, товарно-материальные запасы на сумму в 360 000 кувейтских динаров (у каждого из шести партнеров на сумму в 60 000 кувейтских динаров).
The Kuwaiti claimant also contended that in her capacity as the owner of these separate and distinct lighting businesses, she bought out the stock of the partnership lighting businesses after the liberation of Kuwait for KWD 360,000 (KWD 60,000 for each of the six partners).
Мы выкупили его долю.
We bought out his shares.
В итоге его выкупила Oracle.
Eventually got bought out by Oracle.
Мы выкупили весь шестой этаж.
We bought out the whole sixth floor.
Они выкупили мою часть дома.
~ They bought out my half of the house.
Я выкупил отель на месяц.
I've bought out the Fairmount for the month.
Они выкупили несколько игроков помельче.
Bought out a bunch of the smaller players.
Моё место выкупил другой.
I had already gotten bought out by the other guy.
Мы выкупили их апартаменты для Гиганта.
Yeah. We bought out their suite for the Giant.
Или что нас ждет слияние, или выкуп.
Or we could merge. Or be bought out.
А.К.В. выкупили бар, но не мой кабинет.
The Rack bought out the bar, not my practice.
Но «выкупила»? Или Юлия оговорилась?
But "bought out"? Or did Julia make a reservation?
Он даже не подумал о птичьем острове, которого никак нельзя было выкупить, потому что он не продаст его.
He need not even think of the downery which could not be bought out because he would not sell.
Он выкупил оборудование у владельца, стал сдавать в аренду свои установки и арендовать другие участки.
He bought out the tool pusher, leased his own rigs, and acquired other leases.
За следующие шесть месяцев Лара выкупила почти все магазинчики и наняла специалистов для проведения геодезических работ.
Over the period of the next six months Lara bought out the stores, then hired people to come in and run the different operations.
Однако досрочное расторжение договора требовало значительных средств, поскольку выкупить долю Хенрика можно было, только выплатив ему всю вложенную им сумму.
But this type of premature termination would be costly, since Vanger could only be bought out by repayment of the sum he had invested.
Рози получила небольшое наследство, выкупила дело Коббов и объявила, что переезжает на Цвингер-стрит.
Rosie got a little inheritance, and next thing I knew, she bought out the Cobb business and announced she was going to live over the store — on Zwinger Street!
Они выкупили его у бывшей хозяйки и превратили в дом удовольствий высшего класса, привлекающий не только горластых ковбоев, но и тех, кто нанимал их на работу.
They bought out the former madam and converted it into a high-class pleasure palace that attracted not only the rowdy cowboys but the cattlemen who hired them.
Тем временем представитель агентства на Луне выкупил файлы твоего личного дела и ведет переговоры с руководством КБ «МиГ» насчет твоего контракта.
Meanwhile, the agency representatives on Luna have bought out your personnel files and have been talking to MiG management about contracting you.
Он должен или принять активное участие в делах фирмы, или дать им выкупить его долю. Вот почему он официально известил Картографическое Управление об уходе в отставку.
He had to take an active part in the running of the firm or be bought out, which was why he had served notice of resignation from the Cartographical Service.
Впоследствии заложников выкупили их семьи.
The hostages were sold and bought back by their families.
Другие же получили свободу, заплатив крупный выкуп.
Others have bought their freedom by paying large sums of money.
Зарубежные инвесторы фактически выкупили все государственные болгарские банки, приватизированные до 2000 года.
Foreign institutions actually bought all Bulgarian state-owned banks privatized up to 2000.
Затем правительство провело аукцион, на котором оно выкупило и аннулировало разрешения компаний-участниц.
The Government then held an auction in which it bought back, and permanently retired, permits from participating companies.
Корпорация выкупила всю произведенную предпринимателями продукцию, осуществила оперативную выплату наличных средств и взяла на себя сбыт продукции на рынке.
The State Corporation bought the entire production of the entrepreneurs, made prompt cash payment, and took responsibility for marketing the produce.
К настоящему времени было либо конфисковано, либо выкуплено через программу выкупа вооружений около 14 500 единиц оружия.
To date, about 14,500 weapons have either been bought through the weapons buy-back programme, or confiscated.
Однако через четыре дня после этой сделки мать изменила свое решение, пришла в детский дом и выкупила своего ребенка.
But four days after the sale, the mother changed her mind, went back to the orphanage and bought her daughter back.
В 1993 году Фонд для борьбы с онхоцеркозом выкупил с 40-процентной скидкой долг Нигерии по коммерческим займам на сумму 1 млн. долл. США.
In 1993, the River Blindness Foundation bought $1 million of Nigerian commercial debt at a 40 per cent discount.
Я выкупил авиакомпанию.
I bought the airline.
Я сегодня выкупил.
I bought it today.
Он выкупил его.
He bought the property.
Поэтому я выкупил его
I bought it back.
Она выкупила долю Гарри.
She bought Harry out.
И выкупил ЛяРош Энерджи.
And bought LaRoche Energy.
Партнёры выкупили пять столиков.
The partners bought five tables.
ХШ уже выкупили телефоны?
HS bought the phones already?
Нечего подробничать о том, как выкупила меня тогда Марфа Петровна;
There's no point in detailing how Marfa Petrovna bought me off then;
Тут и подвернулась Марфа Петровна, поторговалась и выкупила меня за тридцать тысяч сребреников.
And then Marfa Petrovna turned up, bargained a bit, and bought me off for thirty thousand pieces of silver.
Его нельзя выкупить, разве только выкупишь само время.
It cannot be bought back till time itself is bought back.
Меня можно выкупить.
I'm to be bought off.'
Кто выкупил его долги?
Who bought his debts?
Антонович выкупил меня.
Antoniewicz bought me up.
– Его выкупил Голливуд.
Hollywood bought him out.
Я выкупила ее обратно.
I just bought it back.
— Я их выкупила у Гая.
“I bought them from Guy.”
Выкупила их и к себе забрала. Пелагия удивилась: — Как это выкупили?
I bought them back and took them into my own home.” Pelagia was astonished. “How do you mean, you bought them?”
Он выкупил наш дом.
He’s bought the house here.
Мы его выкупили его — и он теперь наш!
We bought him—he's ours now!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test