Translation for "выкарабкаться" to english
Выкарабкаться
Translation examples
Необходима стратегия выхода из кризиса, которая охватывала бы все страны, в особенности наиболее слабые и наиболее уязвимые из них, поскольку каждый будет стремиться выкарабкаться из него, и слабейшие могут оказаться затоптанными или могут вообще не пережить кризис.
An exit strategy was needed that would cover all countries - especially the weakest and most vulnerable - since everyone would be scrambling to get out, and the weakest might get trampled on or not even survive.
Только сильный может выкарабкаться.
Only a strong man can get out.
Да и ты тоже выкарабкаешься...
You'll get out of this too...
Тебе повезло выкарабкаться из подобной ситуации.
You were lucky enough to get out of yours.
Кто-нибудь за нами приедет, мы выкарабкаемся.
Somebody will come, we'll get out of here.
Эй! Не строй такую мину, мы выкарабкаемся!
Don't make this face, we'll get out of this!
Отлично сказано, Равелин! Если мы все-таки выкарабкаемся из этой заварушки, я буду голосовать за тебя на выборах министра магии.
“Excellently put, Royal, and you’ve got my vote for Minister of Magic if we ever get out of this mess,”
Как мне отсюда выкарабкаться?
How do I get out of this?
Мы еще можем выкарабкаться.
We may get out of this yet.
Они выкарабкаются, как только очнутся. Поскорей!
They’ll get out when they recover. Come on!
– Ну хорошо, как ты выкарабкался? – настаивал Нестор.
"Well, how did you get out?" Nestor insisted.
В смысле, я могу и не выкарабкаться из этой истории.
Like, I may not get out of this one.
Что если человек, уходивший в круговерть, завязнет в ней и не сможет выкарабкаться?
What if a man got tangled up inside of it with no way to get out?
Я не представлял себе, каким образом мог бы выкарабкаться на сей раз.
I couldn’t imagine how I would get out of this one.
– Мы выкарабкаемся отсюда, – заверил он. – Сможешь немного потерпеть?
‘We’ll get out of this,’ he said. ‘Can you stick it for a little while?’
Если Люк просто потерял сознание, у них еще остается шанс выкарабкаться из этой передряги.
If Luke was merely unconscious, they could still get out of this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test