Translation for "выбрав" to english
Translation examples
Мы должны выбрать.
We must choose.
Выбрать в качестве базового уровня
To choose as the baseline
Как правильно выбрать банк?
How to choose the right bank?
Выбрать вопрос C-1.
Choose question C-1.
Эти больницы были выбраны на основании следующих причин:
Among the reasons for choosing these sites are:
Выбрав более симпатичного щенка.
By choosing the cuter puppy.
Выбрав неправильную сторону, мэм.
By choosing the wrong side, ma'am.
Они предали меня, выбрав тебя.
They turned on me by choosing you.
- А он предал меня. Когда выбрал тебя.
He betrayed me by choosing you.
Выбрав человеческую жизнь, ты уже сдался.
By choosing a human life, you've already given up.
Я рассмотрела этический вопрос, выбрав не унижать девушку.
I was considering the ethical issue by choosing not to humiliate the girl.
Мадам Эль-Мансур оказала нам честь, выбрав Францию в качестве своего политического убежища.
Mrs. El-Mansour has honored us by choosing our country as her safe haven.
Вы сохранили свой месячный процент выбрав максимальную страховку, Но это рисковано.
You kept your monthly premium low by choosing a higher deductible, lt's a risk you had up front.
Выбрав любовь вместо славы, богатства и бесконечных приключений, Я доказал, что у меня настоящее сердце.
By choosing love over fame, fortune and countless adventures I had proven that my heart was true.
Я обрёл покой, когда выбрал жить такими мгновениями. Отнимая чужую жизнь я проявляю своё мастерство.
I made my peace by choosing to live in those moments, by making the taking of a life the highest expression of my skill.
Я думаю, выжидают – хотят выбрать подходящее время.
I think now they wait to choose their own time.
Но вспомни, ты сам сказал, что мне можно выбрать четырнадцатую долю!
You may remember saying that I might choose my own fourteenth share?
Они же сами сказали, что я могу сам выбрать себе награду – я так и сделал.
They did say I could pick and choose my own share;
Теперь нужно выбрать самое высокое дерево, которое растет у самой тропы.
The only way is to choose the tallest tree that overhangs the path.
– Вы выбрали холодную ночь для визита на нашу планету, – изрек он.
“You choose a cold night to visit our dead planet,” he said.
Надо было выбрать предметы для третьего года обучения, к чему Гермиона отнеслась со всей серьезностью.
The time had come to choose their subjects for the third year, a matter that Hermione, at least, took very seriously.
Так, я сейчас вдруг поняла, как жестоко я использовала тебя, пытаясь управлять тобой, согнуть тебя, и все это ради того, чтобы направить тебя по тому пути, который я сама выбрала для тебя… пути, который я должна была выбрать, потому что так уж меня учили… если это хоть как-то меня оправдывает. – Она проглотила комок в горле, заглянула сыну в глаза. – Пауль… я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня. Нет, не так… Обещай мне – ты сам должен выбрать путь своего счастья.
I suddenly see how I've used you and twisted you and manipulated you to set you on a course of my choosing . a course I had to choose—if that's any excuse—because of my own training." She swallowed past a lump in her throat, looked up into her son's eyes. "Paul . I want you to do something for me: choose the course of happiness.
Иной раз лучше умереть в битве, принять жестокую смерть. Я бы ее и выбрала, будь мой выбор.
Nor is it always evil to die in battle, even in bitter pain. Were I permitted, in this dark hour I would choose the latter.
По-русски такого слова нет и, может быть, придется выбрать французское слово «коммуна», хотя это тоже имеет свои неудобства.
In Russian there is no such word, and we may have to choose the French word "commune", although this also has its drawbacks.
Кого же мне выбрать, кого же мне выбрать!
Who will I choose who will I choose!
Но меня не выбрали.
But they didn’t choose me.
Есть из чего выбрать.
Lots to choose from there.
— Тогда ты бы выбрал другого.
Then choose another,
Нельзя выбрать невозможное.
What is not possible is not to choose.
– Но вы должны выбрать.
“But you’re obliged to choose.”
ii) Выбрать источники информации, использовавшиеся для выбранного отчетного года.
Select the information sources used for the selected reference year.
Будет выбран позднее
To be selected Projected
Выбран кандидат
Candidate selected
Выбранные характеристики
Selected characteristics
Был выбран подрядчик
Contractor has been selected
Участники могут выбрать, какую категорию документов они желают просмотреть, выбрав соответствующую закладку, и затем -, чтобы просмотреть конкретный документ -, выбрав соответствующее название документа на экране.
Participants can select which category of documents they wish to view by selecting the appropriate tab, and then, to view a particular document, selecting the appropriate document title on the screen.
Владелец выбранного здания
Landlord of building selected
Я выбрал цели.
I selected targets.
- Кто тебя выбрал?
- Who selected you?
Вы были выбраны.
You've been selected.
Их выбрал Лаугесен.
Laugesen selected them.
Выбрать бессосудистые области.
Select avascular areas.
Выбран предыдущий пункт.
Previous destination selected.
Ах. "Выбрать концерт"...
Aah."Select concert"...
Они выбрали меня.
They selected me.
- А ты выбрал?
- Have you selected?
Следующая выбранная для меня статья была написана Арианом и Бронком.
The next paper selected for me was by Adrian and Bronk.
Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в трех магических заданиях.
A champion was selected to represent each school, and the three champions competed in three magical tasks.
Бэк уже уверенно выбрал себе местечко и после долгой возни и больших усилий вырыл нору в снегу.
Buck confidently selected a spot, and with much fuss and waste effort proceeded to dig a hole for himself.
Со всех сторон протянулись руки. Стилгар выбрал четыре твердые волокнистые пробки и передал их Чани.
Hands reached out from the troop offering hard, fibrous objects. Stilgar selected four, handed them to Chani.
Если нажать на корешок – вот так, – выбранные страницы отталкивают друг друга одноименным зарядом, и книга открывается. – Она такая маленькая…
You press the edge—thus, and the pages you've selected repel each other and the book opens." "It's so small."
Не сомневаюсь, что вы будете исключительно гостеприимны с нашими зарубежными гостями все то время, что они проведут у нас и что от души поддержите хогвартского чемпиона, когда он или она будет выбран.
I know that you will all extend every courtesy to our foreign guests while they are with us, and will give your whole hearted support to the Hogwarts champion when he or she is selected.
— Ладно… — понимающе произнес Люпин. — Тогда тебе, наверное, лучше выбрать другое счастливое воспоминание… Похоже, что первое оказалось недостаточно сильным…
“All right then…” said Lupin. “You might want to select other memory, a happy memory, I mean, to concentrate on… That one doesn’t seem to have been strong enough…”
Однако они приятно провели время, пытаясь выведать у Хагрида задание, гадая, кто из претендентов будет выбран и все ли еще Фред с Джорджем бородаты.
However, they enjoyed themselves trying to make Hagrid tell them what the tasks in the tournament were going to be, speculating which of the entrants were likely to be selected as champions, and wondering whether Fred and George were beardless yet.
– Мы рады сообщить вам, что, как только деловая активность планеты будет возобновлена, об этом будет сообщено во всех модных журналах и иллюстрированных приложениях, и тогда наши клиенты смогут вновь выбрать лучшее, что только существует в современной географии.
“We would like to assure you that as soon as our business is resumed announcements will be made in all fashionable magazines and colour supplements, when our clients will once again be able to select from all that’s best in contemporary geography.”
— Тогда кто выбрал их?
   “Then who selected them?”
Вы сами себя выбрали.
You selected yourselves.
Вы же выбрали ее для Бальди!
You selected for it for Baldy!
Его не могли выбрать.
He could not be selected.
Хорошо выбранный подарок.
A well selected gift.
И только после этого выбрал книгу.
Then he selected a book.
Я считал, что это я его выбрал, а на самом деле мы выбрали друг друга.
I thought I was selecting him, but he was selecting me just as much.
Общими усилиями выбрали меню.
The menu was selected.
Выбрать по жребию, если потребуется.
Selected by lot, if necessary.
Выбрал в меню доллары.
Selected the dollar menu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test