Translation for "выбирая" to english
Выбирая
Translation examples
Выбирая, какой образ жизни ему вести, человек осуществляет выбор между такими направлениями.
In choosing what kind of life to live, a person chooses among such vectors.
Какими вариантами располагают развивающиеся страны, выбирая между финансовыми и налоговыми льготами?
What options do developing countries have in choosing between financial and fiscal incentives?
Выбирая арбитраж, стороны явно выраженным образом выбрали нечто иное, чем судебное разбирательство.
In choosing arbitration, the parties have deliberately chosen something different to court proceedings.
Выбирая эту тему, Ассоциация хотела таким образом принять участие в проведении "Международного года семьи".
By choosing this theme, the Association wanted to hook on to the subject of the "International Year of the Family".
Во многих случаях женщины оказываются жертвами нападений или убийства за отказ пойти на аборт (выбирая жизнь для своего ребенка).
In many cases, women are assaulted or killed for refusing to abort (choosing life for their baby).
При планировании необходимо лавировать между этими различными интересами, выбирая различные варианты ведения лесохозяйственной деятельности.
Planning is expected to mediate among these diverse interests by choosing among different forest management options.
День дочерей способствовал привлечению девочек к профессиям, которые они обычно игнорируют, выбирая свою профессию.
Daughter's Day was an efficient way to draw the attention of girls to careers that they normally would ignore when choosing their own career path.
Автор сообщения оставался под стражей, выбирая варианты дальнейшего рассмотрения и оспаривания решения о невыдаче ему защитной визы.
He remained in detention while choosing to pursue avenues for further review and litigation of the decision not to grant him a protection visa.
Необходимо обеспечивать наличие и доступность реальных альтернатив, выбирая из которых люди могли бы добиться сбалансированности своих рационов питания.
Feasible alternatives should be made available and accessible to individuals from which to choose a healthy diet.
Кроме того, избиратели - женщины и мужчины - могут составлять собственный список, выбирая кандидатов, женщин и мужчин, из разных партий.
Moreover, members of the electorate can compose their own lists by choosing candidates (of either sex) from different parties.
Семьи распадались, выбирая сторону.
Family's torn apart, forced to choose a side.
Ты думаешь, что можешь выбир...
You think you can pick and choose?
Выбирая оружие... я использую это.
When I choose a weapon I use this.
Выбирая жену, думай о детях.
In choosing a wife, think of the children.
Что ты чувствовала ко мне, выбирая Барта
How you felt about me choosing bart--
Мне пришлось нелегко выбирая нужные прилагательные
I had a hard time choosing the right adjectives.
А пока ты мечешься, выбирая... ты просто жалок.
And until you choose... you're just pathetic.
Выбирая меня, Луи отказывается от права наследования.
In choosing me, Louis gave up his succession rights.
— Каких именно? — спросила Джинни, выбирая печеную картофелину.
“Like what?” said Ginny, who was choosing a baked potato.
Понаблюдав за ней, Гермиона заговорила, тщательно выбирая слова:
it was a few moments before Hermione spoke again and it sounded as though she was choosing her words very carefully.
И выбирая себе мужа, она выбирает короля.
by choosing a husband, she chooses a king.
Прояви мудрость, выбирая друзей.
Be wise in choosing your friends.
Казалось, она колеблется, выбирая слова.
She hesitated, choosing words, it seemed.
Не выбирая слов, он сказал почти грубо:
Without choosing his words, he said almost savagely,
- Я указал на нескольких парней, выбирая спутников.
I pointed here, there, choosing companions.
— Посмотрим, — ухмыляется Эд, выбирая змейку.
“OK,” says Ed, choosing a card.
И начинает, выбирая, перебирать. — Берите любую.
And picks and chooses. ‘Take any one.’
Герцог помедлил, как будто выбирая слова.
The Duke paused for a moment as if he was choosing his words.
— Но не выбирая ничего, мы выбираем сразу и большее, и меньшее зло, — ответил я.
‘But in choosing nothing, we choose both the greater and the lesser evil at once,’ I replied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test