Translation for "входящий" to english
Translation examples
adjective
Входящая корреспонденция
Pieces of incoming mail
Входящие звонки на коммутатор
Switchboard incoming calls
Входящие сообщения: 46
Incoming communications: 46
Входящие и исходящие сообщения
Incoming and outgoing communications
Входящие почтовые отправления
Incoming mail Outgoing mail
Входящий вызов - Хейли.
Incoming call--Hayley.
Входящий вызов, офис.
Incoming call, office.
Есть входящий груз?
Any incoming cargo?
- [Человек] Входящее письмо.
- [man] Incoming mail.
- Проверь во входящих.
- Check incoming calls.
Входящий звонок - Энни.
Incoming call--Annie.
Шесть входящих вызовов.
Six incoming calls.
– Входящий для вас, Дэвид.
Incoming for you, David,”
О нестандартных входящих сообщениях.
About nonstandard incoming messages.
— Медсестры отслеживают входящие звонки.
The nurses are screening incoming calls.
«Входящий вызов – Кэтрин Соломон».
INCOMING CALL — KATHERINE SOLOMON
Должно быть входящий вызов с Европы.
That would be the incoming line for Europa.
– Мне нужны все входящие и исходящие.
I want all incoming, all outgoings.
- Они спорят о входящем сигнале, Хатч.
“They’re talking about the incoming signal, Hutch.
– Входящий вызов для вас, капитан, – сообщила телефонистка.
Incoming call for you, sir,” it said.
Иногда в счетах указываются номера входящих звонков.
Sometimes the bills listed the numbers of incoming calls.
Перебросить входящие на «запасник» – это ли не преступная халатность?!
Transferring incoming to the "store" - is this not criminal negligence ?!
adjective
Они должны лично увидеть мужской пенис, входящий в женское влагалище, подобно поршню, входящему в цилиндр.
They must see the man's penis enter the woman's vagina, like a kohl stick entering a kohl pot.
Суда, входящие в порт, рассматриваются в качестве идущих вверх по течению
Vessels entering the harbour are regarded as upstream traffic.
Она сможет заключать соглашения с этими странами по вопросам, входящим в сферу ее компетенции.
It may enter into agreements with those countries within its areas of competence.
В настоящее время суда, входящие в гавань Бейра, двигаются в условиях минимальной безопасности.
Ships entering Beira harbour currently navigate on the margin of safety.
D Да, но только если входящее в танк лицо использует страховочный пояс и респиратор.
D Yes, but only if the person entering the cargo tank wears a security harness and a filter mask
Все суда, входящие в ИЭК или проходящие через нее, будут обязаны соблюдать определенные требования.
Any vessels entering or passing through the EEZ would have to comply with specific provisions.
Военнослужащие в данном случае находятся на постах с целью, помимо всего прочего, проверки входящих, и если возникла проблема с детекторами металла, было необходимо направить дополнительные наряды на входы для проведения адекватной проверки, т.е. индивидуальной проверки каждого входящего.
Soldiers are posted at the site, among other things, to check those entering it and if there was a problem with metal detectors, then there was an obligation to supplement the forces at the gates so that an adequate inspection would be conducted, that is, an individual inspection of each person entering.
a) досматривать лиц, входящих на территорию комплекса в Гигири, автомобили, въезжающие на территорию комплекса, и вещи, вносимые на территорию комплекса;
(a) Screening of persons, vehicles and packages entering the Gigiri complex;
Всяк сюда входящий.
Ye who enter here.
входящего в банкетный зал Сальери.
Entering the salieri ballroom.
"Оставь надежду всяк сюда входящий".
Abandon all hope ye who enter.
А, это ты, — с облегчением сказал Рон, увидев входящего Гарри.
Oh, it’s you,” said Ron in relief, as Harry entered the room.
— Здоров, здоров! — весело крикнул навстречу входящим Зосимов.
“He's well, he's well!” Zossimov cried cheerily to greet the people entering.
Каждого входящего в зал Хранителя Селербэрн вежливо называл по имени, а приветствовал на его родном языке.
Each of the companions he greeted courteously by name as they entered.
Птицын! – вскричал он входящему в комнату Птицыну, – что это, до чего у нас дело дойдет, наконец? Это… это…
Ptitsin!" he cried, as the latter entered the room, "what in the name of goodness are we coming to? Listen to that--"
— Вовремя, — сказал Люпин, подняв глаза на входящих Гарри и Тонкс. — У нас, думаю, около минуты.
“Excellent,” said Lupin, looking up as Tonks and Harry entered. “We’ve got about a minute, I think.
Раскольникову она показалась лет тридцати, и действительно была не пара Мармеладову… Входящих она не слыхала и не заметила;
To Raskolnikov she appeared about thirty years old, and Marmeladov was indeed no match for her...She did not hear or notice them as they entered;
Генерал, Иван Федорович Епанчин, стоял посреди своего кабинета и с чрезвычайным любопытством смотрел на входящего князя, даже шагнул к нему два шага.
General Ivan Fedorovitch Epanchin was standing In the middle of the room, and gazed with great curiosity at the prince as he entered. He even advanced a couple of steps to meet him.
А!.. – воскликнула она, увидев входящего Ганю, – вот еще идет один брачный союз. Здравствуйте! – ответила она на поклон Гани, не пригласив его садиться. – Вы вступаете в брак?
"Ah!" she added, as Gania suddenly entered the room, "here's another marrying subject. How do you do?" she continued, in response to Gania's bow; but she did not invite him to sit down. "You are going to be married?"
Увидев входящего Роберта, он улыбнулся.
He looked up as Robert entered and smiled.
Ведется наблюдение за всеми входящими.
iesinthe front, he observes everyone who enters.-
— А, — произнес он, взглянув на входящего Гариона, — вот и ты.
"Ah," he said, looking up as Garion entered, "there you are.
Услышав шаги входящего Джеймса, он обернулся.
He turned as he heard James enter.
Он выпрямился, когда увидел входящего Самуэльса.
He straightened when he caught sight of Samwels entering the compartment.
– Видел тебя кто-нибудь входящим или выходящим из комнаты Тэрлоу?
“Anybody spot you entering or leaving Thurlow’s room?”
Повернувшись, он увидел входящего в столовую Като.
He turned to see Laird entering the dining room.
Эпилог Селла посмотрела на входящую в дом Тенерию.
Epilogue Sella looked up as Teneria entered.
adjective
- логистика (входящая и исходящая) и учет товарно-материальных запасов;
Logistics (inbound and outbound) and inventory control;
Входящие сообщения от удаленных абонентов следуют по тому же маршруту, но в обратном порядке.
Inbound messages from remote subscribers would follow the same route, but in reverse.
Вопервых, они предусматривают гармонизацию требований в отношении предварительного электронного уведомления о грузе при входящих, исходящих и транзитных отправках.
First, it harmonizes the advance electronic cargo information requirements on inbound, outbound and transit shipments.
При этом вопрос об адекватности его кадрового потенциала будет рассмотрен в будущем с учетом объема входящей информации, касающейся возникающих рисков и требований, связанных с внедрением и анализом этого метода.
However, the adequacy of this capacity will be reviewed in the future in accordance with the volume of inbound risk-related data and the requirement for implementation and analysis.
Согласно результатам исследования, опубликованным в 1992 году, общее сокращение входящего потока легкового автотранспорта в первый год составило около 5%.
One study published in 1992 estimated a total decrease of about 5 per cent in inbound car travel during the first year.
Однако в период взимания дорожного сбора наблюдалось 40-процентное увеличение входящего потока мототранспорта, что, вероятно, является следствием создания данной системы.
However, during the high toll period a 40 per cent increase in inbound trips by two wheels was observed, which might be an effect of the toll ring.
b) Корпорация промышленного развития Гренады: получила приз прежде всего за свою роль в содействии расширению базирующегося в Соединенных Штатах центра обслуживания входящих звонков, что дало 80 новых рабочих мест.
(b) The Grenada Industrial Development Corporation: This was noted especially for its role in facilitating the expansion of a United States-based inbound call centre with 80 new jobs.
Кроме того, правительство Ямайки недавно предприняло шаги по закупке рентгеновских аппаратов, способных сканировать все входящие, исходящие и транзитные контейнеры в целях выявления огнестрельного оружия и других опасных предметов.
Further, the Government of Jamaica recently took steps to acquire a supply of x-ray machines capable of scanning all inbound, outbound or transit containers, for the detection of firearms or other dangerous goods.
Анализ изменений в транспортном потоке в Тронхейме после ввода в эксплуатацию системы взимания дорожного сбора (1991 год) показывает, что сокращение входящего потока легкового автотранспорта, проезжающего через пункты сбора, было менее значительным, чем общее сокращение потока легкового автотранспорта в период 1990-1992 годов.
A study of the changes in travel behaviour in Trondheim after the toll scheme was introduced (1991) shows that the decrease in inbound car trips over the toll ring was smaller than the general reduction in car traffic during the period 1990 to 1992.
Helo является входящей.
Helo is inbound.
Повторяю! Входящий странник!
Repeat, inbound traveller.
Ни одного входящего(сигнала) на всех(приборах).
None inbound at all.
У Noor Group есть 83 пингующихся роутера на национальном входящем транзите.
Noor Group has 83 live routes with successful pings on international inbound transit.
Пил сказал, что Джарвис отозвал действие против входящего пассажирского самолета из России.
According to Peel, Jarvis waved off an action on an inbound Russian passenger plane.
Итак, я получил доступ к системе регистрации на сервере и просмотрел все входящие сообщения.
So I accessed the journaling system on the server and scanned all the inbound e-mails.
Согласно записям телефонных звонков Эверетта, он получил сотни входящих звонков, все продолжительностью меньше пяти секунд.
According to Everett's phone records,he's got hundreds of inbound calls coming in, all lasting under five seconds.
Был замечен входящий сигнал.
An inbound signal was picked up.
И прямо столкнулся с входящей группой замкового персонала и стайкой туристов.
Straight into an inbound group of the castle staff and a flock of tourists.
Как это ни странно, шифровальщики никогда не говорили о своей работе, о тех сообщениях, которые через них проходили, — как о входящих, так и об исходящих.
Strangely, none of them talked about what they did or what they encrypted, inbound or outbound.
Сьюзан открыла одно из старых входящих сообщений, и у нее тотчас же перехватило дыхание. И далее текст сообщения:
She openedthe folder, clicked one of the old, inbound messages, and readit. She instantly stopped breathing. The message read:
Вследствие восьмичасовой разницы с Вашингтоном, именно в это время поток входящих сообщений был самым оживленным. А конкретно это сообщение представляло собой лишь еще один лист бумаги с распечатанной на нем бессмысленной тарабарщиной, расшифровывать которую дежурный ночной смены не имел права.
Due to the eight-hour time difference from Washington, this was often the busiest time for inbound signals, and that one was just another piece of paper with gibberish on it, one which he was not allowed to decrypt.
adjective
Он используется для хранения протоколов тестирования, осуществляемого в отношении входящих документов DatML/RAW.
It is used for storing protocols of the tests that are performed on ingoing DatML/RAW documents.
МЮГП проводит фактическую работу по рассмотрению входящих и исходящих просьб, касающихся ВПП.
The actual work on processing ingoing and outgoing MLA requests is performed by DJAG.
28. На сервере сбора данных входящие документы проходят последовательные этапы обработки, каждый из которых реализуется в отдельном модуле.
28. On the data collection server, ingoing documents are submitted to a series of processing steps, each implemented in a separate module.
5. На сервере сбора данных входящие документы DatML/RAW проверяются на достоверность, а затем передаются в уровень распределения, который осуществляет их разбивку на отдельные отчеты с конкретным контекстом, например по таким признакам, как учреждениесборщик, тип обследования, отчетный период и т.д.
5. On the data collection server, ingoing DatML/RAW documents are checked for validity and then pass a distribution layer that dissects them into single reports with definite contexts, i.e. collecting office, survey, reference period, and so on.
Я тщательно проверил всех моих служащих, проверил все входящие и исходящие сообщения.
I went in house, I did a thorough sweep of all my officers, checked all ingoing, outgoing communications.
Входящие, исходящие, пожертвования, в том числе по завещаниям, и все траты, вплоть до последней почтовой марки.
Um, ingoings, outgoings, every donation, including bequests, and every expense down to the last postage stamp.
Там было две цепочки следов — входящие и выходящие, причем, судя по размеру ноги, и те, и другие были от одних и тех же ботинок.
There were two sets of prints—one ingoing, the other outgoing; from the shape and size of the tracks both sets had been made by the same shoes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test