Similar context phrases
Translation examples
noun
Да, мои вурдалаки и их вурдалачки пришло время Чилираммы!
Yes, my ghouls and gals, it's time for Chillerama!
Вряд ли ты достоен присоединиться к моей армии вурдалаков, но...
You're barely worth adding to my ghoul army!
Мы с тобой два самых жутких вурдалака из всех.
We're two of the most frightening ghouls I've ever known.
У нас в Нью Йорке убивают без присутствия вурдалаков и гоблинов.
We have murders in New York without benefit of ghouls and goblins.
noun
Ну знаете, глупые сказки о вурдалаках, которых можно спугнуть чесноком; вампирах, страшащихся креста, проточной воды ... или дневного света.
You know, silly tales about ghosts chased away by garlic... and vampires shrinking from crosses... and running water and daylight.
Речь в них шла о всяких вурдалаках, падших ангелах, грешных монахах и изгонятелях беса.
Fallen angels and debauched priests, diabolists, vampires, tracts on sordid and sundry topics.
Пить как вурдалаки, анималистические вампиры, не знающие ничего, кроме жажды, и никогда уже не обретущие разума.
Fed like revenants, animalistic vampires that know nothing but the hunger and never regain their humanity or their minds.
Сосут, сосут проклятые вурдалаки русскую кровушку, преаппетитно облизываются, да еще поплевывают.
The accursed vampires lick their lips with great relish as they suck voraciously on savory Russian blood, only pausing every now and then to spit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test