Similar context phrases
Translation examples
noun
ЭПИКАК XIV, хотя официальное открытие его еще не состоялось, был уже занят работой, решая, сколько холодильников, ламп, сколько турбинных генераторов, сколько втулок, обеденных тарелок, дверных ручек, резиновых набоек к каблукам, сколько телевизоров, сколько фишек для карточной игры – сколько всего этого Америка и ее покупатели могут пожелать приобрести и сколько все это будет стоить.
EPICAC XIV, though undedicated, was already at work, deciding how many refrigerators, how many lamps, how many turbine-generators, how many hub caps, how many dinner plates, how many door knobs, how many rubber heels, how many television sets, how many pinochle decks—how many everything America and her customers could have and how much they would cost.
noun
Чрезмерный износ поворотного кулака и/или втулок.
Excessive wear in the swivel pin and/or bushes.
iii) Чрезмерный износ втулок секторного вала.
(iii) Excessive wear in sector shaft bushes.
Чрезмерный износ поворотного кулака и/или втулок либо чрезмерный износ шарниров подвески.
Excessive wear in swivel pin and/or bushes or at suspension joints.
noun
а) В случае применения крепежных деталей (заклепок, шурупов, болтов, гаек и т. д.) достаточное число таких деталей должно вставляться с наружной стороны, проходить через скрепляемые элементы, выступать внутри и там жестко закрепляться (например, при помощи заклепок, сварки, втулок, болтов, приклепывания или приварки гаек).
(a) Where joining devices (rivets, screws, bolts and nuts, etc.) are used, a sufficient number of such devices shall be inserted from outside, traverse the assembled constituent parts, protrude inside and there be firmly secured (e.g. riveted, welded, bushed or bolted and swaged or welded on the nut).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test