Translation for "втереться" to english
Втереться
Translation examples
Я старалась втереть немного жизни в ее холодное тельце.
I tried to rub some life into her cold body.
Когда остановимся на ночь, можешь втереть мне мази - у меня еще много осталось.
When we stop for the night, you can rub some of the ointment on me.
И без того пришлось втереть в плечо остатки тысячелистниковой мази, чтобы вообще написать это письмо.
Anyway, it had taken the rest of the yarrow oil rubbed into his shoulder for him to scribe the letter as it was.
Он велел наложить пасту, предназначенную для левой стопы, на подошву и хорошенько ее втереть.
He told me to apply the part of the paste designated for my left foot to the sole of my foot and rub it thoroughly.
Он принес мазь, чтобы втереть ей в спину, но не подошел к Касси, пока не убедился, что она спит.
He fetched a soothing cream to rub into her back, but did not touch her until her head lolled on the pillow and her breathing evened into sleep.
Я намеревался втереть яд в его нос и рот, безумно надеясь, что он вдохнет достаточно, чтобы умереть.
My intent had been to rub it into his nose and mouth, to hope against hope he'd get enough of it to kill him.
Данный богом любовник, упрямый и наглый, как облезлый бродячий кот, сумевший втереться мне в доверие.
A god-given lover, importunate and bold as a scarred stray cat, rubbing past my guard into my good graces.
Тогда он повернулся, вырисовываясь на фоне света, и сказал, что пришло время для тех, кто чувствует недомогание, втереть целительный пепел, если они хотят.
He turned then, silhouetted by the light, and said that it was time for any who were ailing to rub the healing smoke upon themselves if they wished.
— Всего доброго, — сказал он. — Да, кстати, стоит втереть какую-нибудь мазь в правую руку, когда приедешь в город. К вечеру может малость начать болеть.
“Oh. You might want to rub liniment on that forearm and shoulder when you get to town. By tonight you’ll be in some pain.” “Thank you,”
— Эл хочет втереть мне крем для загара. Куда я его сунула, когда прошлый раз была у тебя? — Она была в кружевном бикини, которое едва прикрывало богатство тела.
"Al wants to rub some of that tanning oil on me. Where did I leave it last time I was here?" She had on a crocheted bikini that barely covered the essentials.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test