Translation for "встряхните" to english
Встряхните
Translation examples
Встряхни налево! Встряхни направо!
You shake it to the left You shake it to the right
Встряхни свой зад!
Shake your hips!
- Ну, давай, встряхнись.
- Come on, shake.
Встряхни его, детка.
Shake it, baby.
- Ах, да. Встряхни.
Shake your hair.
– Возьмите ее и встряхните.
Take that girl and shake her.
Нет, просто встряхни его чуток.
No, just shake him up a bit.
– Хотите я встряхну, мистер Болитар?
«Do you want me to shake it for you, Mr. Bolitar?»
— Земпорт. Давай малость встряхнемся и разгрузим эту красотку.
Earthport. Let's shake a leg and get this baby unloaded.
Встряхни хорошенько, иначе не сработает! — Итак, дружок.
Give it a proper shake, otherwise it won’t work!” “Okay, friend.
Не смейся надо мной, не то я схвачу тебя за нос и хорошенько встряхну.
Don’t laugh at me, or I’ll take you by the nose and shake you.’’
Он запел: Встряхни, встряхни, встряхни своей здоровой задницей. Это было так смешно, что я расхохоталась и хохотала до тех пор, пока из глаз не полились слезы. (Хотя я пыталась смеяться очень тихо, чтобы никто не услышал.) Дальше стало еще хуже. Бабушка сказала: — Э-э… спасибо, молодой человек.
There was just something about him singing, “Shake it, shake it, shake that healthy butt,” that made me laugh until tears streamed down my face (though I had to do it super quietly, so no one would notice). It got even worse when Grandmère said, “Erm, thank you for that, young man,”
Очень дорогой конторе, Дуга Анселета. Встряхнем-ка ее. «И еще вы работали на Дуайта Жиллетта».
A very expensive one, Doug Ancelet's."   Shake her: "You worked for Dwight Gilette."
«Устроим-ка праздник для Дэнни Валентайн, вытащим наружу все самое страшное и встряхнем ее хорошенько. Неплохо, а?»
Let's make it a party for Danny Valentine, let's get out all the old terrors and shake her to and fro, how about that?
- Проснитесь! Встряхнитесь же! - Он потащил одного из оглушенных солдат к ближайшей закамуфлированной артиллерийской позиции. - На позиции! К орудиям!
Shake it off!” He pushed one barely conscious man toward the nearest camouflaged artillery emplacement. “To your stations. Man the weapons.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test