Translation for "вспарывать" to english
Вспарывать
verb
Translation examples
verb
Грунт и нижний слой почвы вспарываются.
Soil and subsoil rip open.
Это то же самое, что глушить рыбу динамитом: вспарываешь ее плавательный пузырь, чтобы она всплыла с глубины. Наш плавучий пузырь — это цистерны погружения.
It’s fishing with dynamite: Rip open the air bladders of the fish so that they float up from the depths—our air bladders are our diving tanks.
verb
Вспарывали животы, как скоту.
Cut open their bellies like cattle.
Почему мне надо вспарывать себе живот?
Why do I have to cut open my stomach?
И ран также стало больше, как будто жертву вспарывали.
There's more physical damage, too, like he was cut open.
Конечно, прикинув, я бы предпочла, чтобы мне вспарывали грудь – если буду точно знать, что каждый раз все полностью заживет.
No, come to think of it, I'd have rather had my chest cut open, as long as I knew I'd heal completely every time.
И каждое утро, как только солнечный свет касался корчащегося тела, Морйин вспарывал пленнику живот каменным ножом и вырывал его печень.
And every morning as the sun's first rays touched Kalkamesh's writhing body, Morjin had arrived personally to cut open his belly with a stone knife and tear out his liver.
Цверги сплошной копошащейся массой ползли и ползли через реку, и у Дейва екнуло сердце, когда он увидел, сколько их там еще, на том берегу. Теперь цверги избрали совершенно новую тактику боя: они умудрялись, незаметно подкравшись, вспарывать брюхо коням снизу своими кинжалами и короткими мечами.
The svarts were crossing the river now in numbers, and with a sickness in his heart, Dave saw how many were yet to come, and that they were using knives and short swords to cut open the Riders’ horses from below.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test