Translation for "вслушивался" to english
Вслушивался
verb
Translation examples
он приготовился войти с холодным и дерзким видом и дал себе слово как можно больше молчать, вглядываться и вслушиваться и, хоть на этот раз по крайней мере, во что бы то ни стало, победить болезненно раздраженную натуру свою.
he made ready to go in with a cold and insolent air, and vowed to be silent as much as possible, to look and listen attentively, and, if only this once at least, to overcome his morbidly irritated nature, cost what it might.
Авдотья Романовна то садилась к столу и внимательно вслушивалась, то вставала опять и начинала ходить, по обыкновению своему, из угла в угол, скрестив руки, сжав губы, изредка делая свой вопрос, не прерывая ходьбы, задумываясь.
Avdotya Romanovna now sat at the table and listened attentively, now got up again and began pacing from corner to corner, as was her habit, arms crossed, lips pressed together, occasionally asking a question without interrupting her pacing, and again falling into thought.
Я вслушивалась в известия, приходившие из Лоррэны.
I listened attentively to the reports from Lorraine.
Только они звучат так устало, так изношенно, так печально… — Хоури внимательно вслушивалась.
But they sound so... exhausted; so sad.' Khouri listened attentively.
Подняв голову с рыжеватых плит, он смотрел, он внимательно вслушивался.
Raising his head from the tiled floor, he looked, he listened attentively.
Инес, стоя с расческой в руках, внимательно вслушивалась в разговор.
Inez was listening attentively, standing six feet away, her comb in her hand.
Таппенс вслушивалась изо всех сил, но их разговор явно не имел никакого отношения к Томми.
Tuppence listened attentively, but there was no mention of anything that could be twisted to apply to Tommy.
Она внимательно слушала повествование Йеннифэр, вслушивалась в звучание ее голоса, наблюдала за выражением лица.
She listened attentively to Yennefer’s story and to the sound of her voice, and observed her face.
Но в конце концов в нем проснулся инстинкт журналиста, он стал внимательно вслушиваться в слова Роберта, и у него появились логичные возражения.
Gradually his professional instincts were aroused. Eventually he was listening attentively, and the logical objections surfaced.
Хикс говорил по-английски, но лорд знал, что почти все присутствующие понимают по-английски настолько, чтобы не только уловить, о чем идет речь, но и вслушиваться в каждое слово, по-своему оценивая новости.
Hicks was speaking in English, but Lord Mere was well aware that almost everybody in the room spoke English and not only understood what was being said but were also listening attentively to every word.
В гостиной звездолета Орион живо и отчетливо звучал по радио голос давно умершего человека. Собравшиеся здесь шесть человек, единственные живые люди на сотни световых лет вокруг, какое-то время внимательно вслушивались, хотя некоторые из них делали это только потому, что Оскар Шенберг, владелец Ориона и командир его нынешнего полета, дал им понять, что он хочет слушать.
The dead man's voice was coming live and clear over ship's radio into the Orion's lounge, and the six people gathered there, the only people alive within several hundred light years, were listening attentively for the moment, some of them only because Oscar Schoenberg, who owned Orion and was driving her on this trip, had indicated that he wanted to listen.
И когда Сиддхартха вслушивался в голос реки, в эту тысячеголосую песнь, не отвлекаясь на отзвук страдания или смеха, когда не приковывал свою душу к какому-то одному голосу и не погружался в него всем своим существом, а слушал все голоса, слушал целое, воспринимал единство, — тогда оказывалось, что великая песня тысячи голосов состоит из одного-единственного слова и слово это — “Ом”, совершенство.
And when Siddhartha was listening attentively to this river, this song of a thousand voices, when he neither listened to the suffering nor the laughter, when he did not tie his soul to any particular voice and submerged his self into it, but when he heard them all, perceived the whole, the oneness, then the great song of the thousand voices consisted of a single word, which was Om: the perfection. "Do you hear,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test