Translation for "всеармянский" to english
Всеармянский
Translation examples
c) литература - подготовка двухтомного издания "Современная армянская лирика" и создание всеармянского периодического журнала, посвященного вопросам литературы;
Literature sector - "Contemporary Armenian Lyrics" in two volumes has been prepared, and Pan-Armenian literary periodical will be created;
515. Новый формат позволил участникам дискуссий круглого стола обсудить всеармянские программы в пяти областях деятельности в сфере культуры, которые были реализованы в 2009 году:
The new format enabled the participants of round table discussions to elaborate and implement five sector Pan-Armenian programmes in 2009:
514. В целях привлечения деятелей культуры из армянской диаспоры к развитию культуры Армении всеармянский фестиваль "Одна нация - одна культура" был проведен в 2008 году в новом формате.
For the purpose of attracting Diaspora Armenian artists in the culture sector of Armenia, "One nation, One Culture" Pan-Armenian Festival was held in a new format in 2008.
274. В 1990 году был основан Американский университет Армении как филиал Калифорнийского университета при финансовой поддержке Всеармянского благотворительного союза, а также при содействии преподавателей и администрации Калифорнийского университета и правительства Армении.
274. The American University of Armenia was established in 1990 as a branch of the University of California with financial assistance from the Pan—Armenian Charitable Union and with the collaboration of the teaching and administrative staffs of the University of California and of the Armenian Government.
В связи с этим следует упомянуть учрежденный в 2004 году традиционный всеармянский фестиваль "Одна нация - одна культура", в рамках которого проводятся ознакомительные поездки, выставки, презентации, выступления танцоров и концерты с участием представляющих армянскую диаспору и местных творческих коллективов.
In this regard, it is worth mentioning the traditional "One Nation, One Culture" Pan-Armenian Festival established in 2004, in the framework of which cognitive visits, exhibitions, presentations, dance and concert events are held with participation of Armenian cultural ensembles arrived from the Diaspora and local ensembles.
В ходе встречи с участниками пятой Всеармянской олимпиады по армянскому языку, литературе и арменоведению, состоявшейся в Гара-Чичеке (Цахкадзор), Армения, 25 июля 2011 года, глава армянского государства дал молодежи своей страны наказ и далее насаждать политику ненависти и недоверия среди народов региона (см. официальный сайт президента Армении, доступный по ссылке http://www.president.am/events/visits/rus/?visits=2&id=290).
At a meeting with the participants in the fifth Pan-Armenian Olympiad for the Armenian Language, Literature and Armenian Studies, held in Gara Chichek (Tsakhkadzor), Armenia, on 25 July 2011, the head of the Armenian State instructed the youth of his country to continue the implementation of the policy of hatred and mistrust among the peoples of the region (see the official website of the President of Armenia, available from http://www.president.am/events/visits/eng/?visits=2&id=290).
all-armenian
Эта работа сегодня осуществляется Всеармянским фондом Аястана.
This work today is being carried out by the All-Armenian Ayastan foundation.
Акцент делался на программы строительства, реализуемые Всеармянским фондом.
Emphasis was placed on the building programmes carried out by the "Hayastan" All-Armenian Fund.
Обращаясь к нашим соотечественникам, присутствовавшим на приеме, президент Армении сказал: <<Как вам известно, начался ежегодный сбор средств Всеармянского фонда <<Айастан>>, который часто называют <<национальной данью>>.
Addressing our compatriots present at the reception, the President of Armenia said: `As you know, the annual fund-raising of the All-Armenian Hayastan Fund, which is often called the "national pledge", has commenced.
Всеармянский фонд <<Айастан>> после того, как он недавно начал ремонт улиц <<Гарегина Нждеха>> и <<Алека Манукяна>>, двух главных улиц <<Шуши>>, приступил к восстановлению экономической и социальной инфраструктуры города.
With its recently initiated reconstruction of the "Garegin Nzhdeh" and "Alec Manoogian" streets, "Shushi's" two main thoroughfares, the Hayastan All-Armenian Fund has begun to restore the city's economic and social infrastructures.
25 октября президент Республики Армения и председатель Совета попечителей Всеармянского фонда <<Айастан>> Серж Саргсян организовал прием по случаю сбора средств в рамках ежегодной кампании <<Телемарафон-2009>>, сообщает пресс-служба президента.
On 25 October, the President of the Republic of Armenia and Chairman of the Board of Trustees of the All-Armenian Hayastan Fund, Serzh Sargsyan, hosted a fund-raising reception in the framework of the annual Telethon 2009, reports the presidential press service.
Он напомнил, что ежегодный международный телемарафон по сбору средств Всеармянского фонда <<Айастан>> будет проведен 26 ноября в Лос-Анджелесе (США) и что большая часть пожертвований будет направлена на восстановление <<Шуши>>... <<Восстановление Шуши для нас -- вопрос национального достоинства.
He recalled that an annual International Fundraising Telethon of Hayastan All Armenian Fund will be held on November 26 in Los Angeles (USA), and the major part of the funds gathered will be directed to recovery of "Shushi" ... `Recovery of Shushi is a matter of national dignity for us.
22. В 2006 году при посредничестве координатора Совета и по решению членов Совета была образована молодежная группа национальных меньшинств Республики Армения, которая с тех пор в регулярно меняющемся составе выступает на Всеармянском молодежном фестивале "Базе".
22. In 2006, with the intermediation of the Coordinator of the Council, and upon the submission of the members of the Council, a youth group of the national minorities of the Republic of Armenia was set up which, since that year, participates with a regularly changed composition in "Baze" All-Armenian Youth Festival.
30. Наиболее важные женские неправительственные организации (НПО) включают: Всеармянская ассоциация женщин, Республиканский совет женщин, Армянские представительницы интеллигенции, Армянская женская ассоциация "Мариам", "Гевонд Алишан", Армянский гуманитарный крест, "Хайухи" и т.д.
Among the most important women's non-governmental organizations (NGOs) are: the All Armenian Women, the Republican Council for Women, the Armenian Intellectual Woman, "Mariam" Armenian Women's Association, "Ghevond Alishan", Armenian Humanitarian Cross, Hayouhi, etc.
С 1991 года Фонд <<Армения>> предоставил более 190 млн. долл. США в виде помощи на цели развития Армении и Нагорному Карабаху. <<Армения фанд, Инк.>> является филиалом в западном регионе Соединенных Штатов Всеармянского фонда <<Айастан>>, идентификационный номер налогоплательщика: 9544856698.
Since 1991, the Armenia Fund has rendered more than $190 million in development aid to Armenia and Nagorno-Karabakh. Armenia Fund, Inc. is the United States Western Region affiliate of the "Hayastan" All-Armenian Fund, tax identification number 95-4485698.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test