Translation for "все-сторонний" to english
Translation examples
adjective
Имеющаяся литература охватывает все стороны проблемы.
The available literature is comprehensive.
посланника для оказания сторонам помощи в установлении
parties to establish a comprehensive national
Согласие обеих сторон на всеобъемлющее урегулирование
Agreement by both parties on a comprehensive settlement
a) Согласие обеих сторон на всеобъемлющее урегулирование
(a) Agreement by both parties on a comprehensive settlement
Достижение обеими сторонами соглашения о всеобъемлющем урегулировании вопроса
Agreement by both parties on a comprehensive settlement of the question
С другой стороны, эти элементы носят недостаточно всеобъемлющий характер.
On the other hand, these elements are not sufficiently comprehensive in terms of coverage.
Сотрудничество с заинтересованными сторонами стало более последовательным и всесторонним.
Cooperation with stakeholders has become more consistent and comprehensive.
С другой стороны – серия менее понятных символов.
On the other side a series of even less comprehensible symbols.
Первис, почти ничего не понимая, оглядывался по сторонам.
Thom Pervis, dazed, looked about him almost without comprehension.
Все повернулись в ту сторону — и глаза Олдо расширились от внезапной догадки.
Everyone turned to look-and Aldo's eyes widened in sudden comprehension.
Счастье — нелепая и даже опасная выдумка, если оно не объемлет все стороны жизни;
    Happiness was an absurd and even harmful idea, unless it was really comprehensive;
Странно. Хотя, с другой стороны, образ жизни аристократов всегда был недоступен его пониманию.
Strange. But then, the ways of the aristocrats always had been beyond his comprehension.
Такая человечность со стороны злодеев Дак-эс-Суэтты была выше ее понимания.
As if so human a thing was beyond comprehension if done bythe villains of Dak-es-Souetta.
Обе стороны его натуры в отдельности были вполне понятны, но их сочетание казалось непостижимым.
One side or the other of his nature was perfectly comprehensible; but both sides together were bewildering.
— Убьют?.. — Его взгляд забегал по сторонам, словно пытаясь найти объяснение. — Меня? Какие враги?
“Killed—?” His eyes flashed from side to side, hunting for comprehension. “Me? What enemies?
И язык, и привычки, и вкусы, и образ мышления, и все Weltanschauungen* note 7 были странными и с обеих сторон взаимно противоречащими.
And the languages, habits, attitudes, thought patterns, the whole Weltanschauungen were at odds, scarcely comprehensible mutually.
adjective
III. УГЛУБЛЕННЫЙ ОБЗОР СОБЛЮДЕНИЯ СТОРОНАМИ
IN-DEPTH REVIEW OF COMPLIANCE BY PARTIES WITH THE
Эти вопросы заслуживают углубленного анализа со стороны Комиссии.
These issues warrant in-depth analysis by the Commission.
f) углубленные собеседования с внешними заинтересованными сторонами;
(f) In-depth interviews with external stakeholders;
Сторонам представлены доклады об углубленном рассмотрении.
Reports on in-depth reviews are made available to Parties.
IV. УГЛУБЛЕННЫЙ ОБЗОР СОБЛЮДЕНИЯ СТОРОНАМИ
IN-DEPTH REVIEW OF COMPLIANCE BY PARTIES WITH THE GOTHENBURG PROTOCOL
Средняя глубина озера составляет 7,9 м на финской стороне и 7,0 м на российской стороне, а его максимальная глубина достигает 26 м (на территории Финляндии).
The mean depth is 7.9 m on the Finnish side, and 7.0 m on the Russian side, and the maximum depth of the lake is 26 m (on the Finnish side).
С другой стороны, сила ее страсти потрясла его.
On the other hand, the depth of her passion had surprised him.
Стрелка манометра движется по циферблату в обратную сторону.
The hand of the depth manometer moves backward over the dial.
– С этой стороны мелко, – сказал майор и ступил прямо в пруд.
       "No depth at this side," Major Stone said, and walked straight into the pond.
– Не только. – Рхиоу дернула ухом в сторону входа в гараж.
“Not entirely.” Rhiow twitched an ear back toward the depths of the garage.
Только глаза их не изменились — ведьмы то и дело бросали по сторонам злобные, угрюмые взгляды.
Only their eyes could not be disguised, and an evil glare still shone in their depths.
С другой стороны, с учетом участия в этом деле Марконе, эти проблемы могли просто рассосаться.
On the other hand, given the depth of Marcone’s involvement, the problems might just vanish.
Потом Лазю увидела, как тварь показалась с другой стороны и ушла в синие глубины океана.
Then she saw it emerge on the other side and plunge down into the blue depths of the ocean.
корни его будут распространяться во все стороны, не страшась ни глубин, ни высот.
he will send his roots down deeper and deeper, fearing neither the depths nor the heights.
adjective
Что касается круговых огней, то две вертикальные плоскости должны находиться в том месте, где сила света является наименьшей, с одной стороны, и под углом 180по отношению к этому месту, с другой стороны.
For all-round lights, the two vertical planes shall lie at the point of the least established luminous intensity, on the one hand, and at 180 ° to it, on the other.
2. Указанная выше защита называется "дополнительной" и "должна прочно крепиться к наружной стороне корпуса", что, по нашему мнению, означает, что речь идет о добавочной защите, установленной с внешней стороны корпуса на его середине по всему контуру.
2. The protection intended is termed "additional" and "shall be applied in a durable manner to the outside of the shell", which we believe to mean added protection placed all round the outside of the shell at its mid-point.
Бильбо метался, размахивая из стороны в сторону Жалом, а вокруг собирались озлобленные и разъяренные пауки.
and Bilbo was dancing about and waving his Sting; and hundreds of angry spiders were goggling at them all round and about and above.
adjective
1.1.1 Под "вращающимся или стационарным проблесковым огнем" подразумевается огонь, испускающий прерывистый свет во все стороны от вертикальной оси.
1.1.1. “Rotating or stationary flashing lamp” means a lamp emitting light intermittently all around its vertical axis.
1.1.3 Под "полной установкой" подразумевается специальный предупреждающий огонь, излучающий прерывистый свет во все стороны от своей вертикальной оси".
"Complete bar" means a special warning lamp with two or more optical systems emitting light intermittently all around its vertical axis."
Во все стороны полетела грязь.
Dirt pattered down all around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test