Translation for "время-на-расстоянии" to english
Время-на-расстоянии
Translation examples
time at a distance
Наш мир сократился до размеров глобальной деревни, и с каждым днем продолжает неумолимо сокращаться время и расстояние.
Our world has shrunk into a global village, and time, place and distance continue to shrink inexorably by the day.
Холла Ий пристально рассматривал измерительный прибор, чтобы прикинуть время по расстоянию, которое тень фок-мачты прошла по палубе, пока мы собирались, чтобы посмотреть корабли.
Cholla Yi eyed the full mainsail and estimated the time from the distance the foremast's shadow had travelled on the deck since we'd gathered to watch the ships.
методология <<время/стоимость-расстояние>> и инструментарий.
Time/cost-distance methodology and toolkit.
iii) методология ЭСКАТО время/стоимость-расстояние;
(iii) the ESCAP time/cost-distance methodology;
● На особых (открытых) участках: (время и расстояние до ближайшего места прибытия)
In special (open) areas: (time and distance of closest point of approach)
Методология <<время/стоимость-расстояние>> может использоваться для выявления препятствий и контроля за эффективностью работы.
The Time/Cost - Distance Methodology can be used to identify barriers and monitor performance.
Огромные достижения в области техники и информации практически привели к ликвидации таких барьеров, как время и расстояние.
The major advances in the areas of technology and information have practically eliminated the barriers of time and distance.
С практической точки зрения технология связи сокращает время и расстояние и облегчает взаимодействие между людьми.
From a practical point of view, communication technology diminishes time and distance and facilitates human interaction.
d) доработка и применение набора инструментов на основе методологии <<время/стоимость-расстояние>> для трансграничных и транзитных перевозок;
Refining and applying the tool kit of the time/cost-distance methodology to crossborder and transit transport;
Методология <<время/стоимость - расстояние>> уже используется государствами-членами и организациями-партнерами для мониторинга деятельности транспортных коридоров.
The Time/Cost-Distance Methodology is already being used by member States and partner organizations for monitoring the performance of transport corridors.
В этом сообщении содержался обзор различных систем и методологий для мониторинга эффективности пересечения границ, включая методологию ЭСКАТО ООН время - издержки - расстояние.
The presentation provided an overview of various border performance monitoring systems and methodologies, including the UNESCAP time-cost-distance methodology.
20. Методология ЭСКАТО <<время/стоимость-расстояние>> в настоящее время широко признана полезным инструментом для выявления узких мест вдоль транспортных маршрутов.
The ESCAP time/cost-distance methodology is now widely recognized as a useful tool for identifying bottlenecks along transport routes.
Время и расстояние — так ведь всегда говорят.
Time and distance, they always say.
Они сжимают время и расстояние.
They’re compressing time and distance.
Время и расстояние сглаживают шероховатости;
Time and distance blur the edges;
Время и расстояние утратили значение.
Time and distance had no meaning.
Кэсерил прикинул время и расстояние.
Cazaril considered riding times and distances.
Я сопоставил в уме время и расстояние.
I figured out the logic of time and distance.
Время и расстояние для нас не имеют значения.
There are moments, on the other side, when time and distance, melt to nothing.
Они двигались на запад. Время и расстояние, казалось, тянулись вечно.
Time and distance seemed to drag on interminably as they rode west.
После того как они покинули эту пещеру, время и расстояние проходили для него в беспорядке.
After they left the perilous cavern, time and distance passed confusedly for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test