Translation for "вояджер" to english
Вояджер
Translation examples
Аппаратура спутниковой связи «Инмарсат вояджер»
Inmarsat voyager Miscellaneous equipment
Предполагается, что параметры этой модели будут подтверждены или опровергнуты после того, как в следующем десятилетии две автоматические межпланетные станции "Вояджер" достигнут этой области и передадут соответствующую информацию на Землю ("Вояджер-1" был запущен в сентябре 1977 года, а "Вояджер-2" - в августе 1977 года).
This model's parameters are expected to be confirmed or denied when the two Voyager spacecraft reach this area and transmit their data back to Earth sometime within the next decade. (Voyager 1 was launched in September 1977 and Voyager 2, in August 1977.)
Поток теряемых ионов азота также способствует появлению ауры вокруг Нептуна, которую наблюдал "Вояджер-2".
The escape flux of nitrogen ions also contributes to the aurora of Neptune observed by Voyager 2.
Весьма схожие события происходят сегодня: космический корабль "Вояджер" пересек границу ударной волны и вскоре покинет гелиосферу.
Today a similar story is unfolding: the spacecraft Voyager has crossed the termination shock and will soon leave the heliosphere.
К ним относятся "Спейс шаттл" и ИСЗ; КА для исследования планет, такие, как "Галилео" и "Магеллан"; и автоматические межпланетные станции "Вояджер" и "Пионер", которые совершают полет к границам солнечной системы.
These spacecraft include the Space Shuttle and Earth-orbiters; planetary orbiters such as Galileo and Magellan; and the Voyager and Pioneer spacecraft travelling to the outer reaches of our solar system.
Так, РТГ мощностью несколько сот ватт, установленный на АМС "Вояджер-2", которая была запущена в 1977 году, продолжал функционировать после того, как АМС, пройдя около Нептуна, вышла из пределов Солнечной системы.
For instance, the multi-hundred-watt RTG on the Voyager 2 spacecraft, launched in 1977, has continued to operate as it has travelled beyond Neptune into space.
Исходя из результатов наблюдений, проведенных с помощью наземных станций и с борта межпланетной автоматической станции "Вояджер", можно предположить, что Титан имеет азотно-метановую атмосферу, которая содержит аэрозоли, образовавшиеся, возможно, в результате полимеризации карбюрированного водорода.
According to observations from the ground and the fly-by of the spacecraft Voyager, Titan is expected to have a nitrogen-methane atmosphere and - probably as a result of polymerisation of carburetted hydrogen - aerosols in it.
Кроме того, станция слежения в Робледо-де-Чавела (1964 год), которая является одной из трех станций сети наблюдения за дальним космосом НАСА и в настоящее время обслуживается совместно с Национальным институтом аэрокосмической техники Испании (ИНТА), сыграла ключевую роль в слежении за кораблями "Аполлон" в рамках лунной программы и в поддержке беспилотных программ НАСА по исследованию Солнечной системы - полетов автоматических межпланетных станций "Маринер", "Пионер", "Вояджер", "Викинг", "Кассини", а также марсоходов.
In addition, the Robledo de Chavela tracking station (1964), one of three such stations worldwide that form the NASA Deep Space Network and currently managed jointly with the National Institute for Aerospace Technology (INTA) of Spain, has played a key role in the tracking both of the Apollo lunar missions and unmanned NASA missions to explore the solar system, such as Mariner, Pioneer, Voyager, Viking, Cassini and Mars Exploration Rovers.
Что такое "Вояджер"?
What's Voyager? .
Это "Вояджер", чувак.
That's Voyager, dude.
Список вооружения "Вояджера".
Voyager's weapons inventory.
перестроить ЭМГ "Вояджера".
realign Voyager's EMH.
Это - не "Вояджер".
This isn't Voyager.
"Вояджер" - мой дом.
Voyager's my home.
Это был "Вояджер".
That was Voyager.
"Вояджер" вызывает Джейнвей.
Voyager to Janeway.
Вернись на "Вояджер".
Go back to Voyager.
– У него будет кто-то на вояджере.
"He'll have somebody on the Voyager.
«Вояджер» направился к Нептуну;
Voyager went to Neptune;
Сегодня прибыл вояджер отца.
Father's Voyager arrived today."
– Есть контакт с вояджером Симона?
Do we have contact with Simon's Voyager?
Провик направил вояджер к П.
Provik eased the Voyager toward P.
Валерена взошла на мостик вояджера.
She stepped onto the bridge of the Voyager.
Идемте искать «Дрим Вояджер».
Let’s go find the Dream Voyager.”
Пошли на Звездную Базу вояджер за помощью.
Send a Voyager to Starbase for help.
Они отведут вояджер обратно в космос.
They would take the voyager back to the end space.
Он знал возможности своего «Дрим Вояджера».
He knew the capabilities of the Dream Voyager.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test