Translation for "восхождение" to english
Восхождение
noun
Translation examples
noun
Хаммаршельд никогда не прекращал восхождение.
Hammarskjöld never stopped climbing.
В этом восхождении на вершину равенства женщины уверенно идут вперед и не намерены возвращаться назад.
In that climb to equality, women were well on their way to the summit and there was no turning back.
Наибольшей популярностью пользовалась статья <<Нелегкое восхождение Африки к ЦРТ>>: она была перепечатана 48 раз.
The article entitled "Africa's uphill climb to the MDGs" was the most popular, published 48 times.
32. Вторая группа экспертов сопоставила опыт восхождения по технологической лестнице, накопленный в Африке и Латинской Америке.
A second panel compared the experiences of Africa and Latin America in climbing the technology ladder.
В поддержку информационно-пропагандистской кампании Генерального секретаря и призыва к объединению против сексуального насилия более 3000 бурундийцев присоединились к всеафриканской инициативе <<Покори Килиманджаро>>, осуществив восхождение на эту самую высокую гору Бурунди.
Supporting the Secretary-General's campaign to raise awareness and Unite to End Sexual Violence, more than 3,000 Burundians joined the African initiative "Climb Kilimanjaro" by climbing the highest mountain in Burundi.
Международное сообщество должно дать развивающимся странам больше времени для реализации на национальном уровне политики и мер в интересах восхождения вверх по технологической лестнице.
The international community needs to give developing countries more time to use national policies and measures to climb the technology ladder.
107. Увеличивается число видов туристической деятельности, а сами они становятся более разнообразными (кемпинг, восхождения на различные вершины, поездки на каяках и подводное плавание со скубой), что создает новые проблемы в области управления.
107. Antarctic tourism activities are increasing, as is their diversity (camping, climbing, kayaking and scuba-diving), presenting new management challenges.
Сюда входят конференции, встречи с участием представителей горных народов, кинофестивали, концерты, выставки, презентации новых книг, горные восхождения и горный туризм, а также многие другие формы деятельности.
These include conferences, meetings of mountain people, film festivals, concerts, exhibits, book launchings, mountain climbs and hikes and many other kinds of activities.
ООН-Хабитат и Федеральный кредитный союз Организации Объединенных Наций начали осуществлять Килиманджарскую инициативу -- ежегодное восхождение на гору для того, чтобы укрепить чувство человеческого достоинства у молодежи из трущоб Дар-эс-Салама и Найроби.
UN-Habitat and the United Nations Federal Credit Union have launched the Kilimanjaro Initiative, an annual mountain climb to enhance self-esteem among youth from slums in Dar es Salaam and Nairobi.
ЮНКТАД следует в процессе проводимого ею анализа политики по вопросам ПИИ определить подходы, которые позволили бы ТНК оказывать более позитивное влияние на процесс развития, в частности посредством оказания местным предприятиям помощи в их восхождении вверх по технологической лестнице;
UNCTAD, within its FDI policy analysis, should identify those ways in which TNCs can have a more positive impact on development, particularly helping local enterprises to climb the technology ladder.
ОК, начинаем восхождение.
OK, climbing now.
Жизнь - это восхождение.
Life's a climb.
Это трудное восхождение.
It's a hard climb.
Очень трудное восхождение.
A very difficult climb.
Окей, всем хорошего восхождения!
Okay, great climb, everybody!
Нет, больше никаких восхождений.
I don't climb anymore.
-Восхождение прошло успешно?
- The President had a good climb?
Восхождение по ступеням.
Climbing the stairs.
Разрешение на восхождение?
A permit to climb?
- Ну как, приятное было восхождение?
Did you have a nice climb?
Был только страховочный трос и восхождение.
There was only the line, and the climbing.
В тот день обошлось без восхождений.
There was no climbing done that day.
– Восхождение на ледник Старзелиус.
“The Starrzelius Glacier climb,”
Она была сведуща в искусстве восхождения;
She was versed in the art of climbing;
Они совершали восхождение, она и Дьюк.
They were climbing, she and Duque.
Они продолжили восхождение по склону холма.
They continued climbing the hill.
noun
Переговоры застопорились по вопросам о том, какие потенциалы так называемого "космического оружия" следует ограничивать - коорбитальные перехватчики, перехватчики прямого восхождения, наземного базирования, или же просто системы космического базирования с направленной энергией.
Negotiations became stymied over questions related to which so-called "space weapons" capabilities should be limited - co-orbital interceptors, direct-ascent interceptors, ground-based, or just space-based directed-energy systems.
Спутники на НОО могут подвергаться нападению при помощи ракет средней дальности прямого восхождения, запускаемых с Земли, а более высокоорбитальные объекты могут атаковываться при помощи противоспутниковых ракет космического базирования или большей дальности.
Satellites in LEO can be attacked using direct-ascent, mid-range missiles launched from Earth, while higher orbiting objects can be attacked using space-based or longer-range anti-satellite missiles.
Фантастическое одиночное восхождение.
Fantastic single ascent.
Приготовиться к восхождению.
Prepare for ascent.
Самое быстрое восхождение женщины.
Fastest female ascent.
Экспедиция АЧАД готова к восхождению!
Expedition ready for the ascent!
Общее восхождение человечества к Богу.
Humanity's ascent common God's level.
Мы были партнерами по восхождению.
We were partners in the ascent.
Хотят историй о первом восхождении.
They want stories about the first ascent.
В его восхождении мы незаменимы.
We're both indispensable to his ascent in the world.
В соло-восхождениях нет права на ошибку.
In solo ascents no margin for error.
Но после его восхождения прошло уже 17 лет.
But after his ascent took 17 years.
Восхождение продолжалось.
The ascent was continued.
Восхождение было мучительно.
The ascent was brutal.
И начал долгое восхождение.
And began the long ascent.
Восхождение было очень трудным.
Still it was a difficult ascent.
В час дня восхождение возобновилось.
At one o'clock the ascent was continued.
Алан жаловался, что восхождение было скучным.
Alan complained that the ascent was boring.
Остальные молча наблюдали их восхождение.
The rest of the group silently watched their ascent.
Но его восхождение к двери было ненадолго прервано.
His ascent toward the door, however, was briefly interrupted.
Прямое восхождение: 129,389°
Right ascension (RA): 129.389º
прямое восхождение восходящего узла:
Right ascension of the ascending node:
Действительно, спутники группировки функционируют в одном диапазоне высот, причем часто во многих плоскостях околополярной орбиты, которые фазированы по прямому восхождению и пересекаются под высоким склонением.
Of course, the members of a constellation operate at the same altitude band, often in multiple nearly polar orbit planes that are phased in right ascension and intersect at high declinations.
На диаграмме 4 показана продолжи-тельность существования на орбите 3 000 объектов с выборочно отобранными первоначальными величинами наклонения, эксцентриситета, прямого восхождения восходящего узла и аргумента перигея.
Figure 4 shows the orbital lifetime of 3,000 objects with randomly generated initial values for inclination, eccentricity, right ascension of the ascending node and argument of perigee.
Вся сферическая оболочка в радиусе r = 42 164 км ± 1 000 км разделена на контрольные объемы с △ r = 25 км, склонением 2о и прямым восхождением 10о.
A complete spherical shell at the radius r = 42,164 km ± 1,000 km has been divided into control volumes with Δ r = 25 km, 2° in declination and 10° in right ascension.
Вьетнамская сторона тепло приветствовала восхождение Его Величества Преа Бат самдека Нородома Сианука Вармана на трон короля Камбоджи и высоко оценила его благородную историческую роль и неустанные усилия на благо национального примирения, национального единства, восстановления мира и политической стабильности и строительства процветающей страны.
The Vietnamese side warmly congratulated His Majesty Preah Bat Samdech Preah Norodom Sihanouk Varman's ascension to the throne as King of Cambodia and highly valued his historic and noble role and tireless efforts in the course of national reconciliation, national unity, restoration of peace and political stability, and the construction of a prosperous country.
Объявите мое восхождение.
Announce my ascension.
Э, нет, с ее восхождения.
Not since her ascension.
Восхождение не дает всезнание.
Ascension doesn't make you all-knowing.
Восхождение... 6 минут, 20 секунд.
Ascension: six minutes, 20 seconds.
Чтобы провернуть твое великое восхождение.
To pull off your grand ascension.
Ты готов к своему восхождению?
Are you prepared for your ascension?
Это было не просто ее восхождение.
ANGEL: It wasn't just her ascension.
Посвящение - заключительный этап перед моим Восхождением.
The dedication is the final step before my Ascension.
Это никогда не было посвящено только моему восхождению.
This was never just about my ascension.
— Как всегда, наряд для восхождения на небо, — пробурчал Плутон.
Ascension – to – heaven – detail as usual,’ Pluto growled.
– Мы готовим их к восхождению на Башню по пяти ступеням.
We prepare them for their ascension of the Tower. There are five levels.
Дом Дрока всегда поддерживал твоё восхождение к вершине власти.
House Droka supports your ascension to the fullest.
Окончательный факс в лазарет и Восхождение это исправят.
Well, the final firmary fax and Ascension would soon take care of that.
Инанна поздравила меня с восхождением на престол и дала мне свое благословение.
    So in the appropriate phrases she congratulated me upon my ascension, and offered me her blessing;
Но сегодня, когда неотвратимо приближался момент его восхождения на трон, его пронзила странная мысль.
Tonight, however, confronted by his imminent ascension to the Spanish throne, he was struck by a startling thought.
Конечно же, я должен поздравить тебя с тем, что ты принёс мне, наконец, последнюю ступень в моём восхождении к славе!
Certainly I should congratulate you for bringing to me at last the final step in my ascension to glory!
Восхождение в третий рай - записаться в гимназию - постоянно было у меня на уме, и может быть теперь настало подходящее время поговорить об этом.
My ascension to the third paradise—enrolling in the gymnasium—was always in the back of my mind and perhaps this would be a good time to bring it up.
– Когда это начнется? – спросил Гото, внезапно отрезвев и окончательно поняв, что означает его восхождение на высший государственный пост.
"When will it begin?" Goto asked, suddenly sobered by the words, remembering exactly what his ascension would mean.
Мой дедушка, король Ферранте, выбрал эту дату, дабы отпраздновать тринадцатую годовщину своего восхождения на неаполитанский трон.
My grandfather, King Ferrante, had chosen that particular date to celebrate the thirtieth anniversary of his ascension to the Neapolitan throne.
noun
В 1990 году во время еврейского праздника Кущей прошел слух о готовящемся массовом восхождении евреев на Гору, в связи с чем палестинцы учинили беспорядки, на подавление которых была брошена полиция и в результате которых 17 палестинцев были убиты. ("Джерузалем пост", 21 октября)
In 1990, during the Jewish celebrations of Succoth, rumours spread that large numbers of Jews would try to enter the Mount, thus giving rise to Palestinian riots during which police stormed the compound, killing 17 Palestinians. (Jerusalem Post, 21 October)
Восхождение на пирамиду, великие каналы... и, конечно, Венасвилл.
Mount Pyramid, the Grand Canals... and, of course, Venusville.
Мы как-то заехали в Рэд-Хук поесть лаймового пирога, и это было как восхождение на Эверест.
We got key lime pie in Red Hook the other day, - and it was like scaling Mount Everest. - I love that place.
Надеюсь по крайней мере, вы хотя бы пользовались ею всю ночь, а не заснули после одного или двух восхождений?
Did you at least make use of her for the whole night? Didn't fall asleep after the first mount or two, did you?"
Он попытал свою шпагу — она не могла открыть ему дорогу — восхождение было слишком дорого — простая бережливость его не окупала — оставалось последнее средство — торговля.
- he thought they deserved it.  He had tried his sword - it could not open the way, - the mounting was too expensive, - and simple economy was not a match for it: - there was no resource but commerce.
Весь этот день, с утра до вечера, от Виндзора до Лондона, от Корлеоне-Лоджа до Вестминстерского дворца был днем его восхождения со ступени на ступень.
Throughout the day, from morning to night, from Windsor to London, from Corleone Lodge to Westminster Hall, he had step by step mounted higher in the social grade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test