Translation for "восхваляется" to english
Восхваляется
Translation examples
Я восхваляю Всевышнего за эту огромную милость.
I praise the Almighty for this immense blessing.
b) защищает или восхваляет такое преступление или совершившее его лицо; или
(b) Defends or praises such crime or its perpetrator; or
Обвиняемый хранил в своем магазине аудиокассеты с записями, восхваляющими действия террористов-смертников.
The defendant held audio cassettes praising the acts of suicide bombers in his store.
Детей заставили также петь песню, восхваляющую пограничную полицию, при этом полицейские смеялись.
The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.
315. Статья 10 предусматривает: "Не допускаются передачи, восхваляющие или оправдывающие жестокость или насилие".
315. Article 10 stipulates that: "Broadcasts praising or exculpating cruelty, or violence shall not be allowed;".
Они восхваляют как смелых государственных деятелей тех, кто невольно подкармливает ненасытного крокодила воинствующего ислама.
They praise those who unwittingly feed the insatiable crocodile of militant Islam as bold statesmen.
Г-н Бэрд (говорит по-английски): Я прибыл сюда не для того, чтобы "похоронить" Организацию Объединенных Наций, и не для того, чтобы восхвалять ее.
Mr. Bird: I come neither to bury the United Nations nor to praise it.
Как представляется, что нам очень повезло со склонностью восхвалять в этом многостороннем форуме, где берутся обязательства и приносятся жертвы.
It seems that we are blessed with a penchant for songs of praise in this multilateral temple of commitment and sacrifice.
Вместо того, чтобы осуждать взрывы террористов-смертников, сирийский режим воспевает эти преступления и восхваляет и прославляет тех, кто их совершает.
Rather than condemning suicide bombings, these crimes are praised by the Syrian regime, and their perpetrators celebrated and glorified.
Они восхваляют Теслу:
They praise Tesla:
Восхваляем тебя, Доктор!
Praise the Doctor!
- Давайте восхвалять Его!
- Let's praise Him!
Восхваляли Его, мисс.
Praise Him, Miss.
Ужасно восхвалять их.
It's sick to praise them.
Восхваляйте Царя нашего.
Sing praises to our King.
Я буду восхвалять...
I will sing my praise
... восхвалял Бога и говорил;
... praising God and saying:
Почему мы восхваляем это?
Why we praise it?
Нет, я восхваляю Его.
No, I praise Him.
Кое-кто склонен был восхвалять поступок его отца, полагая, что и Альбус тоже ненавидит маглов.
Some, indeed, were disposed to praise his father’s action and assumed that Albus too was a Muggle-hater.
Чествовали, восхваляли.
I was feted and praised.
Быть может, в ней восхвалялась Группа Семнадцати?
Was it intended to praise the Group of Seventeen?
«ИП восхваляет Закон об Уравнивании…»
“IF Praises Equalization Act...”
Доклад восхвалял героизм погибших.
The report praised the lost men's heroism.
И еще раз. Глаза Уолша остекленели. – Восхваляйте его!
Then another. Walsh’s eyes unglazed. “Praise Him!”
Но совсем другое дело – восхвалять башню только потому, что она огромна.
But to praise the tower just because it was big?
Самураям нетрудно было восхвалять его столь безудержно.
It was easy for the samurai to praise him lavishly.
Смеяться над его шутками, восхвалять его щедрость.
You'll laugh at his wit, and you'll praise his greatness.
Немецкие критики наперебой восхваляли его.
The German critics outdid each other in singing his praises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test