Translation for "воссоединенной" to english
Воссоединенной
Translation examples
Воссоединение детей с биологическими семьями
Children reunited with biological families
Произошло мирное воссоединение Германии.
Germany has been peacefully reunited.
d) воссоединение тех членов разобщенных семей и общин, которые хотели бы воссоединиться;
(d) Reuniting those members of fragmented families and communities that wish to be reunited;
Эти данные включают членов воссоединенных семей.
This number includes reunited family members.
c) имеют право на воссоединение со своими семьями.
(c) Have the right to be reunited with their family.
:: Необходимо укрепить механизмы для воссоединения детей со своими семьями.
:: Mechanisms for reuniting children with their families should be strengthened.
Более 96 процентов высказалось за воссоединение с Россией.
Over 96 percent of them spoke out in favour of reuniting with Russia.
c) право каждого ребенка на воссоединение со своей семьей.
(c) The right of every child to be reunited with his or her family.
Воссоединение лучших подруг.
Best friends reunited.
Посмертное воссоединение любовников.
Lovers reunited in death.
Еще одна воссоединенная семья.
Another reunited family.
- Воссоединение брата и сестры.
Brother and sister reunited.
Это будет счастливое воссоединение.
We'll be joyously reunited.
- Ответственная за воссоединение группы.
~ Responsible for reuniting the band.
Воссоединение первоначального состава "Сердца женщины".
The original Ladyheart lineup reunited.
Это было обещание воссоединения.
It was a promise to reunite them.
— Плела что-то насчет воссоединения сестер.
Something about sisters reuniting.
Вот почему ты не можешь думать о воссоединении с Антинеей.
This is why you cannot think of reuniting with Antinea.
– А, вы имеете в виду Организацию Воссоединенных Наций?
Well, O.K., if you mean the Reunited Nations.
Когда-нибудь мой брат станет править воссоединенной Меарой.
My brother will someday rule a reunited Meara.
Мы все видели, как она с пеной у рта жаждала воссоединения.
We all saw how she was just foaming at the mouth to be reunited.
Вам удалось присутствовать при трогательном моменте воссоединения родственниц? – Да, конечно.
Were you present when they were reunited?” “Oh, yes.
Они плакали от радости воссоединения, ведь так много пар было разлучено.
They had wept with joy at being reunited when so many couples had not been.
после воссоединения моя основная часть узнает все, что узнала я.
when we reunite, my greater self will know all I have learned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test