Translation for "воспитательница" to english
Воспитательница
noun
Translation examples
185. Новые правила в отношении лиц, занятых в сфере домашнего труда, затрагивают тех, кто работает в качестве прислуги, нянь, поваров, садовников, управляющих, экономок, компаньонок, дворецких, воспитательниц, сиделок или гувернанток, при условии, что они работают на одного нанимателя как минимум 6 часов в неделю.
185. The new regime for domestic service personnel is designed for those working as maids, nannies, cooks, gardeners, caretakers, housekeepers, lady companions, butlers, nurses and governesses, provided they work for the same employer for at least six hours a week.
Она будет под опекой леди Солсбери, своей воспитательницы.
She will be under the care of lady salisbury, her lady governess.
И я очень надеюсь, что вы окажите мне честь быть воспитательницей ваших прекрасных детей,
And I do hope you'll do me the honor of being governess to your lovely children.
В регистратуре восседала женщина, похожая на строгую воспитательницу.
The Registry was presided over by a woman who looked like a strict nursery governess.
Воспитательница посмотрела на них поверх книги. Все испуганно замерли.
The governess glanced up from her book, sending a shock through the room.
Они прощались друг с другом, в то время как воспитательницы распределяли их по группам.
They were saying goodbye to their friends whilst being herded into little groups by flustered Governesses.
Вдруг ее лицо стало как-то расплываться, как будто бы она снова превращалась в привидение. – Я была воспитательницей Дора!
Then her face began losing its cohesion, as if she were becoming a ghost again. "I was Dor's governess!
Они бросили складывать головоломки, искоса поглядывая на воспитательницу, которая сидела за первым столом и читала книгу.
They stopped putting together the puzzles and quickly glanced toward the governess, who sat at the front desk, reading a book.
Он невзлюбил школу еще сильнее, когда днем позже воспитательница повела их в бассейн цокольного этажа спортивного корпуса.
He disliked it even more when, late in the afternoon, the governess marched them to the swimming pool in the basement of the gymnasium.
На ее глазах из ее свиты исчезали друзья, учитель, даже ее воспитательница, отправляясь сначала в Тауэр, а потом на эшафот.
She saw her friends, her tutor, even her lady governess, disappear from her service into the Tower of London and from there to the scaffold.
Когда они вместе учились в школьной комнате, Мэрилин, если ей надоедал урок, просто отказывалась слушать то, что объясняла воспитательница.
This had meant, when they were in the schoolroom together, that, if Marilyn found the lessons boring, she just refused to listen to anything the Governess said.
В тот же день, чуть раньше, когда воспитательница забрала Криса с урока и повела в административный корпус, он опасался, что его собираются за что-то наказать.
Earlier that day, when the governess had taken Chris out of class and marched him to the administration building, he’d been afraid he was going to be punished for something.
Как и полагается, от соски и до усиков у него сменилась вереница самых разнообразных воспитательниц, импортированных из далеких стран: из Франции и Англии.
From his last baby bottle to the first fuzz on his upper lip he had, naturally, any number of governesses, imported from foreign countries: France, England.
Мисс Прайс долгие годы работала воспитательницей и неожиданно получила маленькое наследство, которое помогло ей осуществить давнюю мечту о путешествиях.
Miss Pierce has worked for years as a nursery governess and has suddenly come into a small legacy which has enabled her to fulfill her life-long wish and travel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test